SV/Prabhupada 0546 - Publicera böcker så många som möjligt och distribuera över hela världen



His Divine Grace Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Gosvami Prabhupada's Appearance Day, Lecture -- Mayapur, February 21, 1976

Prabhupāda Så länge den levande varelsen är i denna materiella värld, måste han komma i kontakt med med olika typer av materiell natur. Samma exempel. Precis som en eldgnista faller ner på marken. Så på marken, har de fått en annan situation. En situation är torrt gräs, en situation är vått gräs, och en annan situation är helt enkelt bara marken. Så på liknande sätt, det finns tre positioner: sattva-guṇa, rajo-guṇa, tamo-guṇa. Så sattva-guṇa innebär att om gnistan faller ned på det torra gräset, då tänds gräset. Så i sattva-guṇa, prakāśa, denna brinnande kvalitet uppvisas. Men om den faller ner på vattnet, våta marken, då är den helt släckt. Tre steg. På samma sätt, när vi kommer ned till denna materiella värld, om vi associerar med sattva-guṇa, då finns det ett visst hopp om andligt liv. Och om vi är i rajo-guṇa finns det inget hopp, och tamo-guṇa inget hopp. Rajas-tamaḥ. Rajas-tamo-bhāva kāma-lobhādayaś ca ye. Rajas-tamaḥ Om vi ​​associerar med rajas-tamaḥ och tamo-guṇa, då kommer våra önskningar att vara lustfyllda och giriga. Kāma-lobhādayaś ca. Tato rajas-tamo-bhāva kāma-lobhādayaś ca. Och om vi ökar vår sattva-guṇa kvalitet, då kommer denna kāma-lobhādaya, dessa två saker, kommer inte att beröra oss. Vi kan vara lite oberörd från kāma-lobha. Så om i sattva-guṇa ... Detta anges i Śrīmad-Bhāgavatam:

śṛṇvatāṁ sva-kathāḥ kṛṣṇaḥ
puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ
hṛdy antaḥ-stho hy abhadrāṇi
vidhunoti suhṛtsatām
(SB 1.2.17)

Så vi måste trancendera alla dessa tre kvaliteter, sattva-guṇa, rajo-guṇa, tamo-guṇa, speciellt rajo-guṇa, tamo-guṇa. Om vi ​​inte försöker att göra det, då finns det inget hopp om andlig befrielse, eller befrielse från materiell intrassling. Men i Kali-yuga finns det praktiskt taget inget sattva-guṇa, helt enkelt rajas, rajo-guṇa, tamo-guṇa, speciellt tamo-guṇa. Jaghanya-guṇa-vṛtti-sthaḥ (BG 14.18). Kalau śūdra-sambhavaḥ. Därför spred Śrī Caitanya Mahāprabhu denna Kṛṣṇamedvetna rörelse, chanta Hare Kṛṣṇa mantrat.

Så från denna plats startade Śrī Caitanya Mahāprabhu denna rörelse, Kṛṣṇamedvetna rörelsen, över hela Indien, och Han önskade att pṛthivīte āche yata nagarādi grāma: "Så som så många städer och byar finns, denna Kṛṣṇamedvetna rörelse ska spridas. "(CB Antya-khaṇḍa 4.126) Så den här Kṛṣṇamedvetna rörelse är nu i era händer. Naturligtvis, 1965 (1922), Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura, han ville att jag skulle göra något i detta sammanhang. Han ville från alla sina lärjungar. Särskilt underströk han många gånger att "Du gör detta. Oavsett vad du har lärt dig, försöker att expandera i engelska språket. " Och 1933, när han var i Rādhā-kunḍa, Jag var på den tiden i Bombay i samband med mitt affärsliv. Så jag kom för att se honom, och en vän ville ge något land i Bombay, för att starta Bombay Gauḍīya Maṭha. Han är min vän. Så det är en lång historia, men jag önskar att berätta detta, Bhaktisiddhānta Sarasvatī Gosvāmī's mission.

Så vid den tiden en av mina gudbröder var också närvarande. Han påminde mig om min väns donation, och Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Prabhupāda tog genast upp frågan om marken. Han fortsatte med att "Det finns ingen anledning att upprätta många tempel. Bättre att vi publicerar några böcker. "Han sa så. Han sa att "Vi startade vår, denna Gauḍīya Maṭha in Ultadanga. Hyran var mycket liten, och om vi kunde samla in 2 till 250 rupies, det kunde skötas fint, Men eftersom denna J.V. Datta hade gett oss denna marmorsten Ṭhākurabari, har konkurrensen mellan lärjungarna ökat, så jag gillar inte längre. Snarare skulle jag föredra att ta ut marmorstenen och sälja den och publicera några böcker. " Så jag tog den punkten, och han särskilt rådde mig också att "Om du får pengar, du skall försöka publicera böcker." Så genom hans välsignelse det har blivit mycket framgångsrikt genom ert samarbete. Nu säljs våra böcker över hela världen, och det är en mycket tillfredsställande försäljning. Så på denna dag av Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura's uppenbarelsedag, försök att komma ihåg hans ord, att han ville att många böcker bör publiceras om vår filosofi, och det bör ges till den engelsktalande allmänheten speciellt, eftersom engelska språket numera är världsspråk. Vi turnerar över hela världen. Så varhelst vi talar engelska, det förstås, utom på vissa platser. Så på denna dag, särskilt på uppenbarelsedagen för Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura, Jag vänder mig särskilt till mina lärjungar som samarbetar med mig, som försöker att publicera böcker så många som möjligt och fördela över hela världen. Det kommer att tillfredställa Śrī Caitanya Mahāprabhu liksom Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura.. Tack så mycket.

Hängivna: Jaya Śrīla Prabhupāda.