SV/Prabhupada 0784 - Om vi inte agerar gudlikt måste vi agera i mayas grepp



Lecture on SB 6.1.44 -- Los Angeles, July 25, 1975

Så vem som helst som har den här materiella kroppen, han kan inte sluta ens för ett ögonblick att arbeta med något. Na hy akarma-kṛt. Detta är naturen. Han måste göra ... Precis som barn. Barnet är alltid rastlöst. Likaså ... "Barn är fader till mannen." En som blir far, samma rastlöshet, för det är naturen. Na hi dehavān akarma-kṛt. Så om du inte är engagerad i bra jobb, då måste du agera dåligt. Det är naturligt. Du måste arbeta. Därför är overksam hjärna djävulens verkstad. Om du sitter overksam, kommer hjärnan också att fungera, och sinnet också. Kroppsfunktionen kommer att vara på. Så om du inte engagerar dig i bra jobb, måste du vara engagerad i dåligt arbete. Och om du inte är engagerad i bra jobb och om du är engagerad i ... Det finns två saker, bra eller dåliga. Så i en av dem måste vi vara engagerade.

Så om vi inte instrueras eller tränas för att agera i gott arbete måste vi göra dåligt arbete. Dåligt arbete betyder māyā och bra arbete betyder Gud. Det finns två saker: Gud och māyā. Om vi ​​inte agerar gudlikt måste vi agera i māyās grepp. Det förklaras i Caitanya-caritāmṛta i en mycket enkel vers, haiyā māyāra dāsa, kari nāna abhilāṣa: "Så snart jag blir tjänare till māyā, då ska jag skapa så mycket nonsens i filosofins och vetenskapens namn. " Detta pågår. Den så kallade filosofin och vetenskapen betyder bara skojeri, dåligt arbete. Det är ett mycket utmanande ord, men det här är faktum. Om vi ​​inte ... Ta till exempel Det finns så många forskare, så många filosofer och så många hippies också, LSD-män. Varför har detta hänt? Eftersom det inte finns något bra engagemang. Vissa passerar i namn av så kallad vetenskapsman och så kallad filosof, och några av dem är hippies, men alla är engagerade i dåligheter, asat. Asat och sat. Sat betyder permanent, och asat betyder tillfälligt. Så vi måste veta vad som är vår konstitutionella ställning. Det vet vi inte. Vi är sat, eviga; Därför ska vi agera på ett sådant sätt att det kommer att gynna mitt eviga liv. Det är sat. Därför instruerar Veda, asato mā sad gamaḥ: "Var inte engagerad i tillfälliga aktiviteter, kroppsliga ..." Kroppsliga förnödenheter betyder tillfällig. Om jag är barn är min kropp av ett barns kropp, då är mina behov olika än min fars förnödenheter.

Så alla är engagerade i kroppsliga behov. Därför sägs det, dehavān na hy akarma-kṛt. Och kāriṇāṁ guṇa-saṅgo 'sti. Infektion. Vi har fått denna praktiska förståelse. Om din kropp smittas av någon sjukdom, måste du lida. Och om din kropp förblir oinfekterad, opåverkad av något gift, så förbli du frisk. Därför sägs det, sambhavanti hi bhadrāṇi viparītāni ca anaghaḥ. Viparītāni. Viparī betyder bara motsatsen. Sambhavanti bhadrāṇi. En agerar lyckobådande, och en verkar viparītāni, precis motsatsen, olycksbådande. På så sätt blir vi intrasslade, liv efter liv.