TR/Prabhupada 0199 - Hergele Sözde Yorumcular, Onlar Krişna'dan Kaçınmak İster



Lecture on BG 13.8-12 -- Bombay, September 30, 1973

Felsefeden yoksun her anlayış hissiyattan ibarettir. Dini görüşten yoksun her felsefe de zihinsel tahmindir. Bu iki şey biraraya gelmeden, tüm dünyada sürüp gidiyor. Sözde o kadar dini sistem var, fakat felsefe yok. Bu yüzden sözde dini sistemler modern eğitimli kimselerin ilgisini çekmiyor. Onlar ister Hristiyan ister Müslüman, Hindu olsun dinden vazgeçiyorlar. Tamamen formalite, âdetleri sevmiyorlar. Herşeyi felsefeye dayanarak bilmek istiyorlar. Bu da Bhagavad-gītā. Bhagavad-gītā felsefeye dayanır, bu sistem, Kṛṣṇa-bhakti. Bhagavad-gītā Kṛṣṇa-bhakti, Kṛṣṇa'ya adanmışlık, Kṛṣṇa bilinci anlamına gelir. Bhagavad-gītā budur. Bhagavad-gītā, öğreti şudur, man-manā bhava mad-bhakto mad-yājī māṁ namaskuru (BG 18.65). Bhagavad-gītā budur. "Daima Beni düşün." Kṛṣṇa bilinçli, saf ve basit. Man-manā bhava mad-bhakto mad-yājī māṁ namaskuru (BG 18.65). Kṛṣṇa heryerde Kendi kişiliğini vurguluyor. Aham ādir hi devānām: (BG 10.2) " Ben tüm devatāların kaynağıyım." Mattaḥ parataraṁ nānyat kiñcid asti dhanañjaya (BG 7.7). Ahaṁ sarvasya prabhavo mattaḥ sarvaṁ pravartate iti matvā bhajante māṁ budhā bhāva-samanvitāḥ (BG 10.8) Herşey orada var. Yani sarva dharmān parityajya mām ekam (BG 18.66), mām, aham, "Ben." Yani her dörtlükte, her bölümde, Kṛṣṇa. Mayy āsakta-manaḥ pārtha yogaṁ yuñjan mad-āśrayaḥ. Mayy āsakta, "Bana bağlı olan kişi," āsakta-manaḥ, "zihni Bana bağlı olan, bu yogadır." Yogīnām api sarveṣāṁ mad-gatenāntarātmanā. Mad-gata, tekrardan mat (BG 6.47). Mad-gatenāntarātmanā, śraddhāvān bhajate yo māṁ sa me yuktatamo mataḥ. Öyleyse verilen herşey Kṛṣṇa'yı vurgular. Fakat ahmak yorumcular Kṛṣṇa'yı çıkarmak istiyor. Bu ahmaklık Hindistan'ı mahvetti. Bu ahmak sözde yorumcular Kṛṣṇa'dan kaçınmak istiyorlar. Bu yüzden bu Kṛṣṇa bilinci hareketi bu ahmaklara karşı bir meydan okuma. Şöyle bir meydan okuma, "Kṛṣṇa olmadan Kṛṣṇa yapmak istiyorsunuz. Bu saçmalık."