TR/Prabhupada 0502 - Saçma Algıları Bırakın - Daha Geniş Krişna Bilinci Yaşamını Seçin



Lecture on BG 2.15 -- Hyderabad, November 21, 1972

Prahlāda Mahārāja şöyle tavsiye eder " Tüm bu saçma kavrayışları bırakın." Vanaṁ gato yad dharim āśrayeta (SB 7.5.5). Sadece vanaṁ gataḥ, demek bu kavrayıştan özgür kalın demektir, hayatın gṛham andha-kūpam anlayışından. Daha geniş olan Krşna bilinci hayatını seçin. O zaman mutlu olacaksınız. Hitvātma-pātaṁ gṛham andha-kūpaṁ vanaṁ gato yad dharim āśrayeta (SB 7.5.5). Harim āśrayeta. Gerçek iş harim āśrayeta'dır. Vanaṁ gataḥ. Vanaṁ gataḥ ormana gitmek demektir. Eskiden, gṛhastha hayatından, vānaprastha hayatından, sannyāsa hayatından sonra ormanda yaşarlardı. ama ormana gitmek hayatın ana amacı değil. Çünkü ormanda birçok hayvan var.Bu onların spiritüel hayatta çok ilerledikleri anlamına mı gelir? Buna markaṭa-vairāgya denir. Markaṭa-vairāgya demek "maymun feragatı" demektir. Maymun çıplaktır. Nāga-bābā. Çıplak. Ve meyve yer. Ağacın altında ya da ağaçta yaşar. Ama en azından bir düzine eşi vardır. Yani bu markaṭa-vairāgya, bu tarz feragatın değeri yoktur. Gerçek feragat. Gerçek feragat demek andha-kūpa hayatından vazgeçmek ve Krşna'ya sığınmak demektir, arim āśrayeta. Krşna'ya sığınırsanız hayatın tüm "izm"lerinden vazgeçebilirsiniz. Diğer türlü mümkün değildir; hayatın "ism"lerinde takılı kalırsınız. hitvātma-pātaṁ gṛham andha-kūpaṁ vanaṁ gato yad dharim āśrayeta (SB 7.5.5). Vazgeçmek değil... Bir şeyden vazgeçerseniz, başka bir şeye başlamanız gerekir. Diğer türlü rahatsız eder. Başlayın. Öneri şöyledir: paraṁ dṛṣṭvā nivartate (BG 2.59). Aile hayatından,sosyal hayattan, politik hayattan, şu hayattan, bu hayattan vazgeçebilirsiniz, Krşna bilincinde bir hayata başladığınız zaman. Diğer türlü mümkün değildir. Diğer türlü bu hayatın bir kısmını kabul etmeniz gerekir. Özgürlüğünüz söz konusu değildir. Endişeden özgürlük söz konusu değildir. Yol budur.

Burada da aynı şey, tattva-darśibhiḥ, Mutlak Gerçeği görenler... athāto brahma jijñāsā, Vedānta-sūtra'da dendiği gibi... Daha dün, biri bana soruyordu: " Vedānta nedir? Vedānta, anlamı ne? " Bu çok hoş ve çok kolay. Veda bilgi demektir ve antra nihai demektir. Yani Vedanta demek nihai bilgi demektir. Nihai bilgi Krşna'dır. Krşna der ki, vedaiś ca sarvair aham eva vedyo vedānta-kṛd veda-vid ca aham. O Vedānta'yı yapan ve Vedānta'yı bilendir. Vedānta'yı bilmese nasıl Vedānta'yı yazabilir? Aslında Vedānta felsefesini Vyāsadeva yazmıştır, Krşna'nın enkarnasyonu. O vedānta-kṛt'tir. Aynı zamanda vedānta-vit'tir. Soru şu Vedānta advaita-vāda mı demektir yoksa dvaita-vāda mı demektir? Bunu anlamak çok kolay. Vedānta'nın ilk aforizması: athāto brahma jijñāsā, Brahman'ı, Mutlak Gerçeği aramak. Şimdi nerede aramak? Aramak istiyorsanız, bilen birine gitmeniz gerekir. Bu yüzden hemen Vedānta-sūtra'nın başında bir ikililik vardır, biri sormalı ve biri cevap vermelidir. Athāto brahma jijñāsā. Vedānta-sūtra'da nasıl yapabilirsiniz advaita-vāda? Bu dvaita-vāda'dır, başından beri. Athāto brahma jijñāsā. Biri Brhamanı aramalıdır, biri cevap vermelidir, manevi öğretmen ya da öğrenci, bu ikililik. Nasıl advaita-vāda olduğunu söyleyebilirsiniz? Bu şekilde çalışmamız gerekir. Burada tattva-darśibhiḥ deniyor. Tattva-darśibhiḥ, vedānta-vit anlamına gelir, Vedānta'yı bilen kişi. Janmādy asya yataḥ (SB 1.1.1). Mutlak Gerçeği bilen kişi, herşeyin nereden başladığını bilen. Janmādy asya yataḥ. Bu Śrīmad-Bhāgavatam'ın başlangıcıdır.