VI/Prabhupada 0645 - Những người nhận ra Krishna sẽ luôn luôn ở Vrndavana



Lecture on BG 6.1 -- Los Angeles, February 13, 1969

Prabhupāda: Vâng. Câu hỏi của con là gì?

Tín đồ: Kṣīrodakaśāyī có mặt ở trong vật như đá không?

Prabhupāda: Hm?

Tín đồ: Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu có mặt ở trong những gì không phải là chúng sinh, ở vật chất?

Prabhupāda: Có, có, ngay cả trong nguyên tử.

Tín đồ: Trong hìng dạng bốn-tay của Ngài như...?

Prabhupāda: Ồ đúng.

Tín đồ: ...của Ngài là gì?

Prabhupāda: Bất cứ nơi nào Ngài đang sống, những gì thuộc về Ngài sẽ sống cùng với Ngài. Aṇor aṇīyān mahato mahīyān (Kaṭha Upaniṣad 1.2.20). Ngài lớn hơn những lơn nhất, và nhỏ hớn những nhỏ nhất. Đó là Viṣṇu. Aṇḍāntara-stha-paramāṇu-cayāntara-stham (Bs 5.35). Paramāṇu nghĩa là nguyên tử. Chúng ta còn không thấy được một nguyên tử vì nó rất nhỏ. Và Ngày ở trong nguyên tử đó. Ngài ở khắp nơi.

Tamal Krishna: Prabhupāda, thầy đã kể cho mình là bất cứ nơi nào Kṛṣṇa đang ở, đó là Vṛndāvana. Con đang tự hỏi khi Kṛṣṇa trong lòng chúng ta, điều đó có nghĩa là trái tim của mình...

Prabhupāda: Đúng. Những người soi sáng sẽ ở khắp nơi trong Vṛndāvana. Những linh hồn soi sáng luôn luôn ở Vṛndāvana. Caitanya Mahāprabhu đã nói điều đó. Những người nhận ra Kṛṣṇa sẽ luôn luôn ở Vṛndāvana. Ngài không thể... Giống như Kṛṣṇa hoặc Viṣṇu sống trong trái tim của mọi người. Ngài cũng sống ở trong lòng của con chó, điều đó có nghĩa là Ngài như chó? Ngài sống ở Vaikuṇṭha. Mặc dù, Ngài ở trong lòng của con chó, mà Ngài sống ở Vaikuṇṭha. Tương tự như vậy, những tín đồ có lẽ ở nơi nào xa khỏi Vṛndāvana, mà tuy nhiên, họ vẫn còn sống ở Vṛndāvana. Đó là sự thật. (kết thúc)