ES/CC Madhya 1.98

Revision as of 18:43, 25 April 2024 by Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E098 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 1: Los pasatiempos medios y finales del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu'''</div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 1.97|Madh...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 98

kruddha hañā ekā gelā jagannātha dekhite
dekhiyā mūrcchita hañā paḍilā bhūmite


PALABRA POR PALABRA

kruddha — enfadado; hañā — volverse; ekā — solo; gelā — fue; jagannātha — al Señor Jagannātha; dekhite — para ver; dekhiyā — después de ver a Jagannātha; mūrcchita — inconsciente; hañā — volviéndose; paḍilā — cayó; bhūmite — al suelo.


TRADUCCIÓN

Cuando Nityānanda Prabhu Le rompió la vara de sannyāsa, Caitanya Mahāprabhu Se mostró muy enfadado y abandonó Su compañía para continuar solo hacia el templo de Jagannātha. Cuando entró en el templo de Jagannātha y vio al Señor Jagannātha, inmediatamente perdió el conocimiento y cayó desmayado al suelo.


SIGNIFICADO

Esta unmāda (locura) no es una locura corriente. Cuando Śrī Caitanya Mahāprabhu hablaba incoherentemente, casi como un loco, Se encontraba en el éxtasis del amor trascendental. El sentimiento de la persona que se halla en ese estado de éxtasis trascendental supremo es el del hechizado en presencia del hechizador. Cuando el hechizador y el hechizado se separan, se produce un estado de confusión, mohana. En ese estado de confusión debido a la separación, sobreviene el aturdimiento, y en ese momento se manifiestan todos los signos corporales del éxtasis trascendental, que se reflejan en un estado de inconcebible locura. Eso es lo que se denomina locura trascendental. En ese estado, hay conversaciones imaginarias y se experimentan emociones propias de los locos. Uddhava explicó a Kṛṣṇa la locura de Śrīmatī Rādhārāṇī diciendo: «Mi querido Kṛṣṇa, los sentimientos de separación de Śrīmatī Rādhārāṇī son tan intensos que, a veces, Se hace la cama entre los árboles del bosque, riñe con una nube azul o vaga sin paradero por las densa oscuridad del bosque. Su estado ahora es como el de una mujer loca».