ES/CC Madhya 20.18


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 18

sei bhūñāra saṅge haya hāta-gaṇitā
bhūñāra kāṇe kahe sei jāni’ ei kathā


PALABRA POR PALABRA

sei bhūñāra — el terrateniente; saṅge — con; haya — hay; hāta-gaṇitā — un experto en quiromancia; bhūñāra — del terrateniente; kāṇe — en el oído; kahe — dice; sei — ese hombre; jāni’ — sabiendo; ei kathā — estas palabras.


TRADUCCIÓN

En aquel momento acompañaba al terrateniente un hombre que era experto en quiromancia. Habiendo adivinado algo acerca de Sanātana, susurró unas palabras al oído del terrateniente.