IT/770214c - Srila Prabhupada regala una perla di saggezza a Mayapur: Difference between revisions
(Created page with "Category:IT/Italian - Perle di saggezza di Srila Prabhupada Category:IT/Perle di saggezza - 1977 Category:IT/Perle di saggezza - Mayapur {{Audiobox_NDrops|IT/Italian - Perle di saggezza di Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/770214RO-MAYAPUR_ND_01.mp3</mp3player>|"Non dovremmo essere adhīra. Questa è la perfezione della coscienza di Kṛṣṇa. Adhīra significa rimanere nel mondo materiale. Finché siamo adhīra,...") |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
[[Category:IT/Perle di saggezza - 1977]] | [[Category:IT/Perle di saggezza - 1977]] | ||
[[Category:IT/Perle di saggezza - Mayapur]] | [[Category:IT/Perle di saggezza - Mayapur]] | ||
{{Audiobox_NDrops|IT/Italian - Perle di saggezza di Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/770214RO-MAYAPUR_ND_01.mp3</mp3player>|"Non dovremmo essere adhīra. Questa è la perfezione della coscienza di Kṛṣṇa. Adhīra significa rimanere nel mondo materiale. Finché siamo adhīra, non c'è possibilità di tornare a casa, tornare da Dio. Questo è il tapasya—rimanere dhīra. Ci sono molte ragioni per diventare adhīra, ma queste ragioni possono non disturbarci—allora dhīra. Dhīradhīra-jana-priyau priya-karau. Haridāsa Ṭhākura, proprio dhīra. C'erano ragioni, sufficienti ragioni. Egli era un giovane uomo, e una giovane prostituta, molto bella, | {{Audiobox_NDrops|IT/Italian - Perle di saggezza di Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/770214RO-MAYAPUR_ND_01.mp3</mp3player>|"Non dovremmo essere adhīra. Questa è la perfezione della coscienza di Kṛṣṇa. Adhīra significa rimanere nel mondo materiale. Finché siamo adhīra, non c'è possibilità di tornare a casa, tornare da Dio. Questo è il tapasya—rimanere dhīra. Ci sono molte ragioni per diventare adhīra, ma queste ragioni possono non disturbarci—allora dhīra. Dhīradhīra-jana-priyau priya-karau. Haridāsa Ṭhākura, proprio dhīra. C'erano ragioni, sufficienti ragioni. Egli era un giovane uomo, e una giovane prostituta, molto bella, arrivò a mezzanotte e offrì il suo corpo a Haridāsa Ṭhākura. Egli disse: 'Sì, è una proposta molto bella. Siediti. Lascia che finisca di cantare. Mi divertirò.' Questo è dhīra."|Vanisource:770214 - Conversation C - Mayapur|770214 - Conversazione C - Mayapur}} |
Latest revision as of 15:43, 24 April 2024
IT/Italian - Perle di saggezza di Srila Prabhupada |
"Non dovremmo essere adhīra. Questa è la perfezione della coscienza di Kṛṣṇa. Adhīra significa rimanere nel mondo materiale. Finché siamo adhīra, non c'è possibilità di tornare a casa, tornare da Dio. Questo è il tapasya—rimanere dhīra. Ci sono molte ragioni per diventare adhīra, ma queste ragioni possono non disturbarci—allora dhīra. Dhīradhīra-jana-priyau priya-karau. Haridāsa Ṭhākura, proprio dhīra. C'erano ragioni, sufficienti ragioni. Egli era un giovane uomo, e una giovane prostituta, molto bella, arrivò a mezzanotte e offrì il suo corpo a Haridāsa Ṭhākura. Egli disse: 'Sì, è una proposta molto bella. Siediti. Lascia che finisca di cantare. Mi divertirò.' Questo è dhīra." |
770214 - Conversazione C - Mayapur |