ES/CC Antya 7.12
TEXTO 12
- tāhā pravartāilā tumi, — ei ta ‘pramāṇa’
- kṛṣṇa-śakti dhara tumi, — ithe nāhi āna
PALABRA POR PALABRA
tāhā — eso; pravartāilā — has propagado; tumi — Tú; ei — esto; ta — ciertamente; pramāṇa — evidencia; kṛṣṇa-śakti — la energía de Kṛṣṇa; dhara — llevas; tumi — Tú; ithe nāhi āna — no hay duda de ello.
TRADUCCIÓN
«Tú has propagado el movimiento de saṅkīrtana de conciencia de Kṛṣṇa. Por lo tanto, es evidente que el Señor Kṛṣṇa Te ha dotado de poder. No hay la menor duda.
SIGNIFICADO
Śrī Madhvācārya llama nuestra atención sobre la siguiente cita del Nārāyaṇa-saṁhitā:
- dvāparīyair janair viṣṇuḥ pañcarātrais tu kevalaiḥ
- kalau tu nāma-mātreṇa pūjyate bhagavān hariḥ
«En Dvāpara-yuga se podía satisfacer a Kṛṣṇa o Viṣṇu solamente mediante la adoración opulenta, siguiendo el sistema pāñcarātrikī, pero en la era de Kali se puede satisfacer y adorar a la Suprema Personalidad de Dios, Hari, simplemente con el canto de Su santo nombre». Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura explica que, sin ser dotados de poder directamente por la misericordia sin causa de Kṛṣṇa, no es posible llegar a ser maestro espiritual del mundo entero (jagad-guru). No se puede llegar a ser ācārya simplemente por medio de la especulación mental. El verdadero ācārya presenta a Kṛṣṇa a todos predicando el santo nombre del Señor por todo el mundo. De ese modo, las almas condicionadas, purificadas con el canto del santo nombre, se liberan del ardiente fuego de la existencia material. De ese modo, el beneficio espiritual se hace cada vez más pleno, como la Luna creciente en el cielo. El verdadero ācārya, el maestro espiritual del mundo entero, debe ser considerado una encarnación de la misericordia de Kṛṣṇa. En verdad, él abraza a Kṛṣṇa personalmente. Por ello es el maestro espiritual de todos los varṇas (brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya y śūdra) y de todos los āśramas (brahmacārya, gṛhastha, vānaprastha y sannyāsa). Puesto que se le considera el devoto más avanzado, recibe el nombre de paramahaṁsa-ṭhākura. Ṭhākura es un título honorífico que se ofrece a los paramahaṁsas. Por lo tanto, quien actúa como ācārya, presentando directamente al Señor Kṛṣṇa mediante la propagación de Su nombre y Su fama, debe ser llamado también paramahaṁsa-ṭhākura.