HU/SB 3.18.25


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


25. VERS

na yāvad eṣa vardheta
svāṁ velāṁ prāpya dāruṇaḥ
svāṁ deva māyām āsthāya
tāvaj jahy agham acyuta


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

na yāvat—előtte; esaḥ—ez a démon; vardheta—növelheti; svām—sajátja; velām—a démonikus óra; prāpya—elérve; dāruṇaḥ—rettenetes; svām—sajátod; deva—ó, Uram; māyām—belső energia; āsthāya—használva; tāvat—egyszerre; jahi—megölni; agham—a bűnöst; acyuta—ó, tévedhetetlen.


FORDÍTÁS

Brahmā folytatta: Kedves Uram, Te tévedhetetlen vagy! Kérlek, öld meg ezt a bűnös démont, mielőtt eljön a démonikus óra, és újabb, számára kedvező, rettenetes módon próbál majd közeledni! Nem férhet hozzá kétség, hogy el tudod pusztítani belső energiáddal.