HU/SB 4.5.25


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


25. VERS

sādhu-vādas tadā teṣāṁ
karma tat tasya paśyatām
bhūta-preta-piśācānāṁ
anyeṣāṁ tad-viparyayaḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

sādhu-vādaḥ—örömteli kiáltás; tadā—ekkor; teṣām—azoknak (az Úr Śiva követőinek); karma—tett; tat—azt; tasya—neki (Vīrabhadrának); paśyatām—látván; bhūta-preta-piśācānām—a bhūtáknak (szellemeknek), a pretáknak és a piśācáknak; anyeṣām—és másoknak (Dakṣa oldalán); tat-viparyayaḥ—az ellentéte (fájdalmas kiáltás).


FORDÍTÁS

Vīrabhadra tettének láttán az Úr Śiva követőit öröm töltötte el, s boldogan kiáltottak fel, a jelen lévő bhūták, szellemek és démonok pedig rettentő hangzavart keltve felmorajlottak. Az áldozatért felelős brāhmaṇák azonban Dakṣa halála miatt fájdalmas kiáltásban törtek ki.