FA/Prabhupada 0881 - اگرچه شخصيت اعلاي خداوند ناديدني است ، اكنون او ، كريشنا پديدار گشته است تا ديدني باشد: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Persian (Farsi) Pages with Videos Category:Persian (Farsi) Pages - 207 Live Videos Category:Prabhupada 0881 - in all Langu...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 9: Line 9:
[[Category:Persian (Farsi) Language]]
[[Category:Persian (Farsi) Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Persian (Farsi)|FA/Prabhupada 0880 - کریشنا آگاهی را برای ایجاد مزاحمت برای کریشنا گرفته اید، یا واقعا جدی هستید|0880|FA/Prabhupada 0882 - كريشنا خيلي نگران برگرداندن شما به خانه به نزد خداوند است اما ما لجباز هستيم|0882}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:
----
----
<!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div style="direction: rtl; text-align: right; margin: 1em;">


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|MRAb6ZSyptk|Although the Supreme Person is Invisible, now He has Appeared to be Visible, Krsna<br />- Prabhupāda 0881}}
{{youtube_left|b_PxW3CrMPs|اگرچه شخصيت اعلاي خداوند ناديدني است ، اكنون او ، كريشنا پديدار گشته است تا ديدني باشد<br />- Prabhupāda 0881}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vanimedia.org/wiki/File:730413SB-NEW_YORK_clip1.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/730413SB-NEW_YORK_clip1.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 29: Line 34:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
اگرچه شخصيت اعلاي خداوند ناديدني است ، اكنون او ، كريشنا پديدار گشته است تا ديدني باشد ترجمه:" بگذاريد بنابراين من سجده هاي محترمانه خود را بر خداوند تقديم كنم، كه فرزند واسودوا و خشنودي دواكي شده است، پسر ناندا و ديگر مردان گاوچران ورينداوان و سرزندگي گاوها و حواس." پرابهوپادا: پس در ابتدا كونتي ديوي گفت كه namasye puruṣaṁ tvādyam īśvaraṁ prakṛteḥ param: ([[Vanisource:SB 1.8.18|SB 1.8.18]]). " من سجده هاي خود را به شخص تقديم مي كنم ،شخصيت اعلاي خداوند، كسي كه خالق اين طبيعت مادي است، كسي كه وراي اين ظهور مادي است ." كريشنا روح روحاني كاملي است ، روح برتر . او بدن مادي ندارد. پس در ابتدا كونتي ديوي اين درك را به ما داده كه خداوند ، شخصيت اعلاي ... پورشا يعني شخص . او بي هويت نيست . شخص است . اما او شخصي از اين دنياي مادي نيست ، نه شخصيتي از اين آفرينش مادي . آن درك شده است . بي هويت گرايان نمي توانند در سرمايه ناچيز دانش خودشان وفق بدهند چطور حقيقت برتر مطلق مي تواند يك شخص باشد،
اگرچه شخصيت اعلاي خداوند ناديدني است ، اكنون او ، كريشنا پديدار گشته است تا ديدني باشد ترجمه:" بگذاريد بنابراين من سجده هاي محترمانه خود را بر خداوند تقديم كنم، كه فرزند واسودوا و خشنودي دواكي شده است، پسر ناندا و ديگر مردان گاوچران ورينداوان و سرزندگي گاوها و حواس." Prabhupāda: پس در ابتدا كونتي ديوي گفت كه namasye puruṣaṁ tvādyam īśvaraṁ prakṛteḥ param: ([[Vanisource:SB 1.8.18|SB 1.8.18]]). " من سجده هاي خود را به شخص تقديم مي كنم ،شخصيت اعلاي خداوند، كسي كه خالق اين طبيعت مادي است، كسي كه وراي اين ظهور مادي است ." كريشنا روح روحاني كاملي است ، روح برتر . او بدن مادي ندارد. پس در ابتدا كونتي ديوي اين درك را به ما داده كه خداوند ، شخصيت اعلاي ... پورشا يعني شخص . او بي هويت نيست . شخص است . اما او شخصي از اين دنياي مادي نيست ، نه شخصيتي از اين آفرينش مادي . آن درك شده است . بي هويت گرايان نمي توانند در سرمايه ناچيز دانش خودشان وفق بدهند چطور حقيقت برتر مطلق مي تواند يك شخص باشد،


زيرا هرگاه آنها فكر شخصي مي كنند فكر شخصي از اين دنياي مادي را مي كنند . آن نقص آنان است . پس آنها سرمايه دانش ضعيفي دارند .
زيرا هرگاه آنها فكر شخصي مي كنند فكر شخصي از اين دنياي مادي را مي كنند . آن نقص آنان است . پس آنها سرمايه دانش ضعيفي دارند .
Line 37: Line 42:
خالق طبيعت مادي ، وراي اين آفرينش مادي است ، اما او يك شخص است . پس اكنون آن شخصيت ، اگرچه ناديدني است، اكنون توسط لطف كونتي ، ما مي توانيم درك كنيم كه اگر چه شخص اعلا ناديدني است ، اكنون او ، كريشنا پديدار گشته است تا ديدني باشد. بنابراين او مي گويد : كريشنا واسودوا (شريماد بهاگاواتام ٢١.٨.١) ادراك واسودوا. گاهي اوقات بي هويت گرايان ، آنها تصور واسودوا را دارند ، يعني همه جا گسترده . پس كونتي ديوي اشاره كرده است ، " كه واسودوا كريشناست ، همه جا گسترده." كريشنا ، توسط شكل واسودوا ، او همه جا گسترده است . اين شكل كريشنا ... كريشنا، شخص اصيل سه فرم دارد : بعنوان شخصيت اعلاي خداوند ؛ بعنوان پاراتما همه جا گسترده ، روح برتر ؛ و برهمن نوراني فاقد شخصيت . پس كساني كه به باكتي -يوگا علاقمند هستند ، آنها كاري با برهمن نوراني فاقد شخصيت ندارند . آن براي انسان عادي است . انسان عادي . درست مثل شما مي توانيد سعي كنيد درك كنيد : كساني كه ساكن سياره خورشيد هستند، آنها با نور خورشيد چه كار مي كنند ؟ ناچيزترين چيز براي آنان نور خورشيد است . مشابها" ، كساني كه در زندگي روحاني پيشرفته هستند ، آنها علاقمند شخص ، شخصيت اعلاي خداوند ، واسودوا هستند . آن مشاهده بعد بسيار بسيار تولد ها جا مي افتد همان گونه كه در بهاگاواد گيتا گفته شده است . در پايان بسيار بسيار تولدها. ( بهاگاواد گيتا ١٩.٧) اين هويت گرايان كساني كه خيلي وابسته به نور برهمن هستند ، چنين اشخاصي ، جناني يا گياني ناميده مي شوند . آنها سعي مي كنند حقيقت مطلق را توسط دانش پوچ شان درك كنند ، اما آنها نمي دانند كه دانش شان خيلي ناقص و محدرد است . و كريشنا ، حقيقت مطلق ، نامحدود است .  
خالق طبيعت مادي ، وراي اين آفرينش مادي است ، اما او يك شخص است . پس اكنون آن شخصيت ، اگرچه ناديدني است، اكنون توسط لطف كونتي ، ما مي توانيم درك كنيم كه اگر چه شخص اعلا ناديدني است ، اكنون او ، كريشنا پديدار گشته است تا ديدني باشد. بنابراين او مي گويد : كريشنا واسودوا (شريماد بهاگاواتام ٢١.٨.١) ادراك واسودوا. گاهي اوقات بي هويت گرايان ، آنها تصور واسودوا را دارند ، يعني همه جا گسترده . پس كونتي ديوي اشاره كرده است ، " كه واسودوا كريشناست ، همه جا گسترده." كريشنا ، توسط شكل واسودوا ، او همه جا گسترده است . اين شكل كريشنا ... كريشنا، شخص اصيل سه فرم دارد : بعنوان شخصيت اعلاي خداوند ؛ بعنوان پاراتما همه جا گسترده ، روح برتر ؛ و برهمن نوراني فاقد شخصيت . پس كساني كه به باكتي -يوگا علاقمند هستند ، آنها كاري با برهمن نوراني فاقد شخصيت ندارند . آن براي انسان عادي است . انسان عادي . درست مثل شما مي توانيد سعي كنيد درك كنيد : كساني كه ساكن سياره خورشيد هستند، آنها با نور خورشيد چه كار مي كنند ؟ ناچيزترين چيز براي آنان نور خورشيد است . مشابها" ، كساني كه در زندگي روحاني پيشرفته هستند ، آنها علاقمند شخص ، شخصيت اعلاي خداوند ، واسودوا هستند . آن مشاهده بعد بسيار بسيار تولد ها جا مي افتد همان گونه كه در بهاگاواد گيتا گفته شده است . در پايان بسيار بسيار تولدها. ( بهاگاواد گيتا ١٩.٧) اين هويت گرايان كساني كه خيلي وابسته به نور برهمن هستند ، چنين اشخاصي ، جناني يا گياني ناميده مي شوند . آنها سعي مي كنند حقيقت مطلق را توسط دانش پوچ شان درك كنند ، اما آنها نمي دانند كه دانش شان خيلي ناقص و محدرد است . و كريشنا ، حقيقت مطلق ، نامحدود است .  
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
</div>

Latest revision as of 23:05, 10 October 2018



730413 - Lecture SB 01.08.21 - New York

اگرچه شخصيت اعلاي خداوند ناديدني است ، اكنون او ، كريشنا پديدار گشته است تا ديدني باشد ترجمه:" بگذاريد بنابراين من سجده هاي محترمانه خود را بر خداوند تقديم كنم، كه فرزند واسودوا و خشنودي دواكي شده است، پسر ناندا و ديگر مردان گاوچران ورينداوان و سرزندگي گاوها و حواس." Prabhupāda: پس در ابتدا كونتي ديوي گفت كه namasye puruṣaṁ tvādyam īśvaraṁ prakṛteḥ param: (SB 1.8.18). " من سجده هاي خود را به شخص تقديم مي كنم ،شخصيت اعلاي خداوند، كسي كه خالق اين طبيعت مادي است، كسي كه وراي اين ظهور مادي است ." كريشنا روح روحاني كاملي است ، روح برتر . او بدن مادي ندارد. پس در ابتدا كونتي ديوي اين درك را به ما داده كه خداوند ، شخصيت اعلاي ... پورشا يعني شخص . او بي هويت نيست . شخص است . اما او شخصي از اين دنياي مادي نيست ، نه شخصيتي از اين آفرينش مادي . آن درك شده است . بي هويت گرايان نمي توانند در سرمايه ناچيز دانش خودشان وفق بدهند چطور حقيقت برتر مطلق مي تواند يك شخص باشد،

زيرا هرگاه آنها فكر شخصي مي كنند فكر شخصي از اين دنياي مادي را مي كنند . آن نقص آنان است . پس آنها سرمايه دانش ضعيفي دارند .

چرا خداوند بايد شخصي از اين دنياي مادي باشد ؟ پس در ابتدا آن واضح شده است .

خالق طبيعت مادي ، وراي اين آفرينش مادي است ، اما او يك شخص است . پس اكنون آن شخصيت ، اگرچه ناديدني است، اكنون توسط لطف كونتي ، ما مي توانيم درك كنيم كه اگر چه شخص اعلا ناديدني است ، اكنون او ، كريشنا پديدار گشته است تا ديدني باشد. بنابراين او مي گويد : كريشنا واسودوا (شريماد بهاگاواتام ٢١.٨.١) ادراك واسودوا. گاهي اوقات بي هويت گرايان ، آنها تصور واسودوا را دارند ، يعني همه جا گسترده . پس كونتي ديوي اشاره كرده است ، " كه واسودوا كريشناست ، همه جا گسترده." كريشنا ، توسط شكل واسودوا ، او همه جا گسترده است . اين شكل كريشنا ... كريشنا، شخص اصيل سه فرم دارد : بعنوان شخصيت اعلاي خداوند ؛ بعنوان پاراتما همه جا گسترده ، روح برتر ؛ و برهمن نوراني فاقد شخصيت . پس كساني كه به باكتي -يوگا علاقمند هستند ، آنها كاري با برهمن نوراني فاقد شخصيت ندارند . آن براي انسان عادي است . انسان عادي . درست مثل شما مي توانيد سعي كنيد درك كنيد : كساني كه ساكن سياره خورشيد هستند، آنها با نور خورشيد چه كار مي كنند ؟ ناچيزترين چيز براي آنان نور خورشيد است . مشابها" ، كساني كه در زندگي روحاني پيشرفته هستند ، آنها علاقمند شخص ، شخصيت اعلاي خداوند ، واسودوا هستند . آن مشاهده بعد بسيار بسيار تولد ها جا مي افتد همان گونه كه در بهاگاواد گيتا گفته شده است . در پايان بسيار بسيار تولدها. ( بهاگاواد گيتا ١٩.٧) اين هويت گرايان كساني كه خيلي وابسته به نور برهمن هستند ، چنين اشخاصي ، جناني يا گياني ناميده مي شوند . آنها سعي مي كنند حقيقت مطلق را توسط دانش پوچ شان درك كنند ، اما آنها نمي دانند كه دانش شان خيلي ناقص و محدرد است . و كريشنا ، حقيقت مطلق ، نامحدود است .