SK/BG 8.18: Difference between revisions

(Bhagavad-gita Compile Form edit)
 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:SK/Bhagavad-gītā - KAPITOLA ÔSMA|B18]]
[[Category:SK/Bhagavad-gītā - KAPITOLA ÔSMA|S18]]
<div style="float:left">'''[[Slovak - Bhagavad-gītā — taká, aká je|Bhagavad-gītā — taká, aká je]] - [[SK/BG 8| KAPITOLA ÔSMA: Dosiahnutie Najvyššieho]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Slovak - Bhagavad-gītā — taká, aká je|Bhagavad-gītā — taká, aká je]] - [[SK/BG 8| KAPITOLA ÔSMA: Dosiahnutie Najvyššieho]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SK/BG 8.17| BG 8.17]] '''[[SK/BG 8.17|BG 8.17]] - [[SK/BG 8.19|BG 8.19]]''' [[File:Go-next.png|link=SK/BG 8.19| BG 8.19]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SK/BG 8.17| BG 8.17]] '''[[SK/BG 8.17|BG 8.17]] - [[SK/BG 8.19|BG 8.19]]''' [[File:Go-next.png|link=SK/BG 8.19| BG 8.19]]</div>
{{RandomImageRU}}
{{RandomImage|Slovak}}


==== VERŠ 18 ====
==== VERŠ 18 ====


<div class="verse inter_diac">
<div class="devanagari">
:''avyaktād vyaktayaḥ sarvāḥ''
:अव्यक्ताद् व्यक्तयः सर्वाः प्रभवन्त्यहरागमे ।
:''prabhavanty ahar-āgame''
:रात्र्यागमे प्रलीयन्ते तत्रैवाव्यक्तसंज्ञके ॥१८॥
:''rātry-āgame pralīyante''
</div>
:''tatraivāvyakta-saṁjñake''


<div class="verse">
:avyaktād vyaktayaḥ sarvāḥ
:prabhavanty ahar-āgame
:rātry-āgame pralīyante
:tatraivāvyakta-saṁjñake
</div>
</div>


==== SYNONYMÁ ====
==== SYNONYMÁ ====


<div class="synonyms inter_diac">
<div class="synonyms">
avyaktāt — z neprejaveného; vyaktayaḥ — živé bytosti; sarvāḥ — všetky; prabhavanti — vznikajú; ahaḥ-āgame — na začiatku dňa; rātri-āgame — s príchodom noci; pralīyante — sú zničené; tatra — v to; eva — isto-iste; avyakta — neprejavené; saṁjñake — čo je nazývané.
''avyaktāt'' — z neprejaveného; ''vyaktayaḥ'' — živé bytosti; ''sarvāḥ'' — všetky; ''prabhavanti'' — vznikajú; ''ahaḥ-āgame'' — na začiatku dňa; ''rātri-āgame'' — s príchodom noci; ''pralīyante'' — sú zničené; ''tatra'' — v to; ''eva'' — isto-iste; ''avyakta'' — neprejavené; ''saṁjñake'' — čo je nazývané.
 
</div>
</div>


Line 25: Line 28:
<div class="translation">
<div class="translation">
Na začiatku Brahmovho dňa sa všetky živé bytosti prejavia z neprejaveného stavu a s príchodom noci opäť splynú s neprejaveným.
Na začiatku Brahmovho dňa sa všetky živé bytosti prejavia z neprejaveného stavu a s príchodom noci opäť splynú s neprejaveným.
</div>
</div>



Latest revision as of 22:52, 28 June 2018

Śrī Śrīmad A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda


VERŠ 18

अव्यक्ताद् व्यक्तयः सर्वाः प्रभवन्त्यहरागमे ।
रात्र्यागमे प्रलीयन्ते तत्रैवाव्यक्तसंज्ञके ॥१८॥
avyaktād vyaktayaḥ sarvāḥ
prabhavanty ahar-āgame
rātry-āgame pralīyante
tatraivāvyakta-saṁjñake

SYNONYMÁ

avyaktāt — z neprejaveného; vyaktayaḥ — živé bytosti; sarvāḥ — všetky; prabhavanti — vznikajú; ahaḥ-āgame — na začiatku dňa; rātri-āgame — s príchodom noci; pralīyante — sú zničené; tatra — v to; eva — isto-iste; avyakta — neprejavené; saṁjñake — čo je nazývané.

PREKLAD

Na začiatku Brahmovho dňa sa všetky živé bytosti prejavia z neprejaveného stavu a s príchodom noci opäť splynú s neprejaveným.