ES/CC Adi 14.8: Difference between revisions

(Created page with "E00 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 14: Los pasatiempos de infancia de Śrī Caitanya'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Adi 14.| Ādi-līlā 14. '''Ādi-līlā 14. - ES/CC A...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/Śrī_Caitanya-caritāmṛta_-_Ādi-līlā_-_Capítulo_14|E00]]
[[Category:ES/Śrī_Caitanya-caritāmṛta_-_Ādi-līlā_-_Capítulo_14|E008]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[ES/CC Adi|Ādi-līlā]] - [[ES/CC Adi 14: Los pasatiempos de infancia de Śrī Caitanya| Capítulo 14: Los pasatiempos de infancia de Śrī Caitanya]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[ES/CC Adi|Ādi-līlā]] - [[ES/CC Adi 14: Los pasatiempos de infancia de Śrī Caitanya| Capítulo 14: Los pasatiempos de infancia de Śrī Caitanya]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Adi 14.| Ādi-līlā 14.]] '''[[ES/CC Adi 14.|Ādi-līlā 14.]] - [[ES/CC Adi 14.|Ādi-līlā 14.]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Adi 14.|Ādi-līlā 14.]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Adi 14.7| Ādi-līlā 14.7]] '''[[ES/CC Adi 14.7|Ādi-līlā 14.7]] - [[ES/CC Adi 14.9|Ādi-līlā 14.9]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Adi 14.9|Ādi-līlā 14.9]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<div style="clear:both;"></div>
<div style="clear:both;"></div>
Line 37: Line 37:




<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Adi 14.| Ādi-līlā 14.]] '''[[ES/CC Adi 14.|Ādi-līlā 14.]] - [[ES/CC Adi 14.|Ādi-līlā 14.]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Adi 14.|Ādi-līlā 14.]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Adi 14.7| Ādi-līlā 14.7]] '''[[ES/CC Adi 14.7|Ādi-līlā 14.7]] - [[ES/CC Adi 14.9|Ādi-līlā 14.9]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Adi 14.9|Ādi-līlā 14.9]]</div>
__NOTOC__
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 00:53, 3 May 2025


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO

dekhiyā doṅhāra citte janmila vismaya
kāra pada-cihna ghare, nā pāya niścaya


PALABRA POR PALABRA

dekhiyā' — al ver todas esas marcas; doṅhāra — de los padres, Śacīmātā y Jagannātha Miśra; citte — en sus corazones; janmila — había; vismaya — asombro; kāra — de quién; pada-cihna — huellas; ghare — en casa; — no; pāya — conseguían; niścaya — certeza.


TRADUCCIÓN

Al ver todas esas señales, ni Su padre ni Su madre podían comprender de quién eran aquellas huellas. Llenos de asombro, no podían comprender por qué había aquellas señales en su hogar.