Special

Long pages

Showing below up to 50 results in range #25,971 to #26,020.

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. (hist) ‎Srila Prabhupada Training Disciples - on being lazy ‎[5,949 bytes]
  2. (hist) ‎PL/Prabhupada 0908 - Mogę próbować być szczęśliwy, lecz jeśli Kryszna nie pozwoli, to nigdy nie będę ‎[5,949 bytes]
  3. (hist) ‎IT/Prabhupada 0454 - Una Vita Molto Rischiosa Se Non Risvegliamo la Nostra Divya-Jnana ‎[5,949 bytes]
  4. (hist) ‎CS/Prabhupada 0339 - Bůh je nadřazený a mi podřízení ‎[5,949 bytes]
  5. (hist) ‎LV/Prabhupada 1001 - Krišnas Apziņa Snauž Ikviena Sirdī ‎[5,949 bytes]
  6. (hist) ‎ES/Prabhupada 0888 - Canten Hare Krishna y realicen a Dios ‎[5,948 bytes]
  7. (hist) ‎ES/Prabhupada 0732 - No puedo servir al aire ni al cielo. Debo servir a una persona ‎[5,948 bytes]
  8. (hist) ‎ES/690220 - Carta a Rayarama escrita desde Los Angeles ‎[5,948 bytes]
  9. (hist) ‎HI/BG 2.45 ‎[5,948 bytes]
  10. (hist) ‎HU/SB 1.10.21 ‎[5,948 bytes]
  11. (hist) ‎ES/SB 1.3.2 ‎[5,948 bytes]
  12. (hist) ‎MS/Prabhupada 0113 - Sangatlah Sukar Untuk Mengawal Lidah ‎[5,948 bytes]
  13. (hist) ‎ID/Prabhupada 0307 - Untuk Tidak Hanya Memikirkan Kṛṣṇa Saja, Namun Juga Untuk Bekerja Bagi Kṛṣṇa, Merasakan Untuk Kṛṣṇa ‎[5,948 bytes]
  14. (hist) ‎HU/Prabhupada 0571 - Nem szabad az embernek családosnak maradni. Ez a védikus kultúra ‎[5,948 bytes]
  15. (hist) ‎SV/Prabhupada 0148 - Vi är delar av Gud ‎[5,948 bytes]
  16. (hist) ‎TR/Prabhupada 0937 - Karga Kuğuya Gitmeyecektir. Kuğu kargaya Gitmeyecektir ‎[5,948 bytes]
  17. (hist) ‎TR/Prabhupada 0839 - Çocukken ve Daha Kirletilmemişken, Bhagavata-Dharma'da Yetiştirilmeliyiz ‎[5,948 bytes]
  18. (hist) ‎HU/Prabhupada 1063 - Adj Feloldozást a Cselekedeteink Eredményei és Visszahatásai alól ‎[5,948 bytes]
  19. (hist) ‎NL/Prabhupada 1065 - Het eerste wat men moet leren is dat hij niet dit materiële lichaam is ‎[5,948 bytes]
  20. (hist) ‎SR/Prabhupada 0454 - Život je veoma riskantan ako ne probudimo svoju divya-jñānu ‎[5,947 bytes]
  21. (hist) ‎HU/SB 6.15.12-15 ‎[5,947 bytes]
  22. (hist) ‎DE/720714 - Brief an Bhavananda geschrieben aus London ‎[5,947 bytes]
  23. (hist) ‎HU/SB 1.9.30 ‎[5,947 bytes]
  24. (hist) ‎Prabhupada 0982 - As Soon As We Get a Car, However Rotten it May Be, We Think that it is Very Nice ‎[5,947 bytes]
  25. (hist) ‎MO/Prabhupada 0203 - Nu opriți această mișcare Hare Krișna ‎[5,947 bytes]
  26. (hist) ‎RO/Prabhupada 0203 - Nu opriți această mișcare Hare Krișna ‎[5,947 bytes]
  27. (hist) ‎ID/Prabhupada 0893 - Inilah Niat Bathin Dari Setiap Orang - Tidak Seorangpun Yang Ingin Bekerja ‎[5,947 bytes]
  28. (hist) ‎FI/Prabhupada 0194 - Tässä ovat miehistä parhaat ‎[5,947 bytes]
  29. (hist) ‎LT/Prabhupada 0953 - Kai siela piktnaudžiauja nepriklausomybe, ji nukrenta. Tai - materialus gyvenimas ‎[5,947 bytes]
  30. (hist) ‎PTBR/Prabhupada 0192 - Tirar toda a sociedade humana do campo da escuridão ‎[5,947 bytes]
  31. (hist) ‎TR/Prabhupada 0186 - Tanrı Tanrıdır. Tıpkı Altının Altın Olduğu Gibi ‎[5,947 bytes]
  32. (hist) ‎KK/Prabhupada 0001 - Expand to Ten Million ‎[5,947 bytes]
  33. (hist) ‎HI/670722 - जनार्दन को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क ‎[5,946 bytes]
  34. (hist) ‎AR/Prabhupada 0161 - إصبح ڤايشْنَڤَ وتشعر بالمعاناة الإنسانية ‎[5,946 bytes]
  35. (hist) ‎SV/Prabhupada 0880 - Ta upp Krishnamedvetande för att störa Krishna, eller du är verkligt seriös ‎[5,946 bytes]
  36. (hist) ‎SV/Prabhupada 0769 - En Vaisnava själv är mycket lycklig för han är i direkt förbindelse med Krishna ‎[5,946 bytes]
  37. (hist) ‎ID/Prabhupada 0709 - Definisi Dari Bhagavān ‎[5,946 bytes]
  38. (hist) ‎LT/Prabhupada 0817 - Nėra jokios naudos tiesiog dėti antspaudą "Aš esu Krikščionis", "Aš esu Hinduistas", "Aš esu Musulmonas" ‎[5,946 bytes]
  39. (hist) ‎DA/Prabhupada 0265 - Bhakti betyder at tjene Hrisikesha, sansernes Herre ‎[5,946 bytes]
  40. (hist) ‎HI/BG 18.71 ‎[5,945 bytes]
  41. (hist) ‎ES/SB 7.9.41 ‎[5,945 bytes]
  42. (hist) ‎VI/Prabhupada 1069 - Tôn giáo biểu lộ ý tưởng của tín ngưỡng. Tín ngưỡng thì có thể bị thay đổi – Sanatana-dharma không thể nào ‎[5,945 bytes]
  43. (hist) ‎MO/Prabhupada 0265 - Bhakti înseamna a servi Hrsikesa, maestru al simțurilor ‎[5,945 bytes]
  44. (hist) ‎RO/Prabhupada 0265 - Bhakti înseamna a servi Hrsikesa, maestru al simțurilor ‎[5,945 bytes]
  45. (hist) ‎HU/Prabhupada 0685 - A bhakti-jóga rendszere gyors eredményt, önmegvalósítást és felszabadulást nyújt, még ebben az életben ‎[5,945 bytes]
  46. (hist) ‎ZHT/Prabhupada 0138 - 神是那麼的仁慈,不論你渴望什麼,祂都會滿足 ‎[5,945 bytes]
  47. (hist) ‎MS/Prabhupada 1073 - Selagi Kita Belum Melepaskan Kecenderungan untuk Berkuasa ke atas Alam Material ‎[5,945 bytes]
  48. (hist) ‎LV/Prabhupada 0314 - Ne Tik Daudz uzmanības Ķermenim, Bet Pilna Uzmanība uz Dvēseli ‎[5,945 bytes]
  49. (hist) ‎SH/Prabhupada 1067 - "Bhagavad-gitu" moramo prihvatiti bez ličnih tumačenja, i bez izmena ‎[5,945 bytes]
  50. (hist) ‎Who is Srila Prabhupada - his allowing ‎[5,944 bytes]

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)