FR/Prabhupada 0604 - Si je continue, Krishna sera heureux de m’élever au niveau transcendantal: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 French Pages with Videos Category:Prabhupada 0604 - in all Languages Category:FR-Quotes - 1969 Category:FR-Quotes - Le...")
 
(Vanibot #0005 edit: add new navigation bars (prev/next))
 
Line 7: Line 7:
[[Category:FR-Quotes - in USA, New Vrndavana]]
[[Category:FR-Quotes - in USA, New Vrndavana]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 0603 - Ce mrdanga se rendra de maison en maison, de pays en pays|0603|FR/Prabhupada 0605 - Accroissez votre amour pour Vasudeva et vous ne risquerez pas de reprendre un corps matériel|0605}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|D7EQwhIegZw|Si je continue, Krishna sera heureux de m’élever au niveau transcendantal - Prabhupāda 0604}}
{{youtube_right|D7EQwhIegZw|Si je continue, Krishna sera heureux de m’élever au niveau transcendantal <br/>- Prabhupāda 0604}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/690610SB.NV_clip2.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/690610SB.NV_clip2.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
Nivṛtta, signifie terminé, complètement fini. Qu'est-ce qui est fini? Tṛṣṇa. Tṛṣṇa signifie désir. Celui qui en a fini avec son penchant pour la matière peut s'adonner à la glorification transcendantale du Seigneur. Les autres ne le peuvent pas. Tout comme dans notre mouvement de Sankirtana, vous y prenez tant de plaisir, d'extase. Et les autres diront: «Que font ces gens? Ce sont des fous qui dansent en transe, et frappent sur des tambours ". Ils ressentent cela parce que leur penchant pour la jouissance matérielle n'est pas finie. Par conséquent nivṛtta.
Nivṛtta, signifie terminé, complètement fini. Qu'est-ce qui est fini? Tṛṣṇa. Tṛṣṇa signifie désir. Celui qui en a fini avec son penchant pour la matière peut s'adonner à la glorification transcendantale du Seigneur. Les autres ne le peuvent pas. Tout comme dans notre mouvement de Sankirtana, vous y prenez tant de plaisir, d'extase. Et les autres diront: "Que font ces gens? Ce sont des fous qui dansent en transe, et frappent sur des tambours". Ils ressentent cela parce que leur penchant pour la jouissance matérielle n'est pas finie. Par conséquent nivṛtta.


En fait, ce Nom transcendantal de Krishna, ou Dieu, peut être chanté au stade libéré. Par conséquent, nous prescrivons pour ce chant... Il y a trois niveaux. Le niveau offensant, le niveau libéré, et le niveau de l'amour de Dieu. qui est le niveau de perfection du chant. Au début, nous chantons au niveau chargé d'offenses - dix sortes d'offenses. Mais cela ne signifie pas que nous ne devons pas chanter. Même s'il y a offense, nous devons continuer de chanter. Ce chant va m'aider à sortir de toutes les offenses. Bien sûr, nous devons veiller à ne pas commettre d'offense. Par conséquent, cette liste des dix sortes d'offenses est donnée. Nous devrions essayer d'éviter les offenses. Et dès que notre chant est libre d'offense, nous sommes au niveau libéré. C'est l'étape libérée. Et après l'étape libérée, le chant sera si satisfaisant, parce que c'est sur la plate-forme transcendantale, que nous savourerons le véritable amour de Krishna, de Dieu. Mais la même chose ... Le chant ... Dans la phase offensante, nous chantons, et dans la phase libérée nous chantons également ... Mais au stade de la maturité ... Tout comme Rūpa Gosvāmī disait, «Que puis-je chanter avec une seule langue et que puis-je entendre avec deux oreilles? Si j'avais des millions d'oreilles, et des millions de langues, alors je pourrais véritablement chanter et entendre. " Parce qu'il se situait au niveau libéré.
En fait, ce Nom transcendantal de Krishna, ou Dieu, peut être chanté au stade libéré. Par conséquent, nous prescrivons pour ce chant... Il y a trois niveaux. Le niveau offensant, le niveau libéré, et le niveau de l'amour de Dieu. qui est le niveau de perfection du chant. Au début, nous chantons au niveau chargé d'offenses - dix sortes d'offenses. Mais cela ne signifie pas que nous ne devons pas chanter. Même s'il y a offense, nous devons continuer de chanter. Ce chant va m'aider à sortir de toutes les offenses. Bien sûr, nous devons veiller à ne pas commettre d'offense. Par conséquent, cette liste des dix sortes d'offenses est donnée. Nous devrions essayer d'éviter les offenses. Et dès que notre chant est libre d'offense, nous sommes au niveau libéré. C'est l'étape libérée. Et après l'étape libérée, le chant sera si satisfaisant, parce que c'est sur la plate-forme transcendantale, que nous savourerons le véritable amour de Krishna, de Dieu. Mais la même chose... Le chant... Dans la phase offensante, nous chantons, et dans la phase libérée nous chantons également... Mais au stade de la maturité... Tout comme Rūpa Gosvāmī disait, «Que puis-je chanter avec une seule langue et que puis-je entendre avec deux oreilles? Si j'avais des millions d'oreilles, et des millions de langues, alors je pourrais véritablement chanter et entendre." Parce qu'il se situait au niveau libéré.


Mais nous ne devrions pas être découragé. Nous devons continuer avec persévérance. Dhairyāt Utsāhād. Utsāhāt signifie avec enthousiasme, et dhairyāt, dhairyāt signifie persévérance, patience. Utsāhāt. Niścayāt. Niścayāt signifie avec une ferme détermination: "Oui, j'ai commencé à chanter. Peut-être il ya des offenses, mais si je continue, Krishna se fera un plaisir de me placer sur la plate-forme transcendantale et à ce moment je pourrais savourer ce qu'est le chant du mantra Hare Krishna. " Tout comme Visvanatha Cakravarti a donné l'exemple de la mangue verte et de la mangue mûre . Quand elle est verte, elle est amère, mais la même mangue bien mûre, devient douce et sucrée. Nous devrons attendre d'arriver à cette étape, et nous devrons veiller à ne pas commettre d'offense. Et alors sûrement, nous y arriverons. Tout comme un patient malade, s'il suit les règles données par le médecin et prend les médicaments, alors il sera sûrement guéri.
Mais nous ne devrions pas être découragé. Nous devons continuer avec persévérance. Dhairyāt Utsāhād. Utsāhāt signifie avec enthousiasme, et dhairyāt, dhairyāt signifie persévérance, patience. Utsāhāt. Niścayāt. Niścayāt signifie avec une ferme détermination: "Oui, j'ai commencé à chanter. Peut-être il ya des offenses, mais si je continue, Krishna se fera un plaisir de me placer sur la plate-forme transcendantale et à ce moment je pourrais savourer ce qu'est le chant du mantra Hare Krishna." Tout comme Visvanatha Cakravarti a donné l'exemple de la mangue verte et de la mangue mûre. Quand elle est verte, elle est amère, mais la même mangue bien mûre, devient douce et sucrée. Nous devrons attendre d'arriver à cette étape, et nous devrons veiller à ne pas commettre d'offense. Et alors sûrement, nous y arriverons. Tout comme un patient malade, s'il suit les règles données par le médecin et prend les médicaments, alors il sera sûrement guéri.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 15:42, 6 July 2017



Vanisource:Lecture on SB 1.5.11 -- New Vrindaban, June 10, 1969

Nivṛtta, signifie terminé, complètement fini. Qu'est-ce qui est fini? Tṛṣṇa. Tṛṣṇa signifie désir. Celui qui en a fini avec son penchant pour la matière peut s'adonner à la glorification transcendantale du Seigneur. Les autres ne le peuvent pas. Tout comme dans notre mouvement de Sankirtana, vous y prenez tant de plaisir, d'extase. Et les autres diront: "Que font ces gens? Ce sont des fous qui dansent en transe, et frappent sur des tambours". Ils ressentent cela parce que leur penchant pour la jouissance matérielle n'est pas finie. Par conséquent nivṛtta.

En fait, ce Nom transcendantal de Krishna, ou Dieu, peut être chanté au stade libéré. Par conséquent, nous prescrivons pour ce chant... Il y a trois niveaux. Le niveau offensant, le niveau libéré, et le niveau de l'amour de Dieu. qui est le niveau de perfection du chant. Au début, nous chantons au niveau chargé d'offenses - dix sortes d'offenses. Mais cela ne signifie pas que nous ne devons pas chanter. Même s'il y a offense, nous devons continuer de chanter. Ce chant va m'aider à sortir de toutes les offenses. Bien sûr, nous devons veiller à ne pas commettre d'offense. Par conséquent, cette liste des dix sortes d'offenses est donnée. Nous devrions essayer d'éviter les offenses. Et dès que notre chant est libre d'offense, nous sommes au niveau libéré. C'est l'étape libérée. Et après l'étape libérée, le chant sera si satisfaisant, parce que c'est sur la plate-forme transcendantale, que nous savourerons le véritable amour de Krishna, de Dieu. Mais la même chose... Le chant... Dans la phase offensante, nous chantons, et dans la phase libérée nous chantons également... Mais au stade de la maturité... Tout comme Rūpa Gosvāmī disait, «Que puis-je chanter avec une seule langue et que puis-je entendre avec deux oreilles? Si j'avais des millions d'oreilles, et des millions de langues, alors je pourrais véritablement chanter et entendre." Parce qu'il se situait au niveau libéré.

Mais nous ne devrions pas être découragé. Nous devons continuer avec persévérance. Dhairyāt Utsāhād. Utsāhāt signifie avec enthousiasme, et dhairyāt, dhairyāt signifie persévérance, patience. Utsāhāt. Niścayāt. Niścayāt signifie avec une ferme détermination: "Oui, j'ai commencé à chanter. Peut-être il ya des offenses, mais si je continue, Krishna se fera un plaisir de me placer sur la plate-forme transcendantale et à ce moment je pourrais savourer ce qu'est le chant du mantra Hare Krishna." Tout comme Visvanatha Cakravarti a donné l'exemple de la mangue verte et de la mangue mûre. Quand elle est verte, elle est amère, mais la même mangue bien mûre, devient douce et sucrée. Nous devrons attendre d'arriver à cette étape, et nous devrons veiller à ne pas commettre d'offense. Et alors sûrement, nous y arriverons. Tout comme un patient malade, s'il suit les règles données par le médecin et prend les médicaments, alors il sera sûrement guéri.