HE/Prabhupada 0121 - בסופו של דבר, קרישנה הוא שעובד: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Hebrew Pages with Videos Category:Prabhupada 0121 - in all Languages Category:HE-Quotes - 1973 Category:HE-Quotes - Mo...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:HE-Quotes - in USA, Los Angeles]]
[[Category:HE-Quotes - in USA, Los Angeles]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Hebrew|FR/Prabhupada 0120 - Un pouvoir mystique inconcevable|0120|FR/Prabhupada 0122 - Ces crapules pensent, «Je suis ce corps».|0122}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Hebrew|HE/Prabhupada 0120 - השפעה מיסטית בלתי-נתפסת|0120|HE/Prabhupada 0122 - הטיפשים הללו חושבים, אַנִי הגוף הזה|0122}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 20: Line 20:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_left|t9x5TR1XQ8w|בסופו של דבר, קרישנה הוא שעובד<br />- פרבהופאדה 0121}}
{{youtube_left|o4gLkqe7pcs|בסופו של דבר, קרישנה הוא שעובד<br />- פרבהופאדה 0121}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


Line 32: Line 32:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->     
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->     
קִרְישְׁנַה-קָאנְתִי: הרופאים מִשׁתוֹמְמִים לנוכח הטבע המורכב של המוח האנושי.
'''קִרּישְׁנַּה-קָאנְתִי''': הרופאים מִשְׁתוֹמְמִים לנוכח הטבע המורכב של המוח האנושי.


קְרִישְׁנַה-קָאנְתִי: הם נדהמים.
'''פְּרַבְּהוּפָּאדַה''': כן. כן.


פְּרַבְּהוּפָּאדַה: אבל הם טיפשים. לא המוח הוא זה שעובד. זו הנשמה הרוחנית שעובדת. אותו הדבר: המַחְשֶׁב האישי. שוטה יחשוב שהמַחְשֶׁב הוא מכונה שעובדת באופן עצמאי. לא. האדם הוא עובד. הוא לוחץ על הכפתור, אז זה עובד. אחרת, מה הערך של המכונה הזאת? אתה מחזיק בַּמְכוֹנַה במשך אלפי שנים, היא לא תעבוד. כשאיש אחר יגיע, יְתַקֵן את הכפתור, אז היא תעבוד. אז מי בעצם עובד? המכונה עובדת או שהאדם עובד? והאדם הוא עוד מכונה נוספת. והיא עובדת הוֹדוֹת לנוכחות של הפַּרַמָאתְמָא, אלוהים. לכן, בסופו של דבר, אלוהים הוא אשר עובד. אדם מת לא יכול לעבוד. אז כמה זמן נשאר לאדם לחיות? אז כל עוד הפַּרַמָאתְמָא שם, האָתְמָא שם. אפילו האָתְמָא שם, אם הפַּרַמָאתְמָא לא נותנת לו אִינְטֶלִיגֵנְצְיַה, הוא לא יכול לעבוד. מַתַּהּ סְמְרֶתִיר גְ'נָאנַם אַפּוֹהַנַם צַ'ה ([[Vanisource:BG 15.15|בּ.ג. 15.15]]). אלוהים נותן לי אִינְטֶלִיגֵנְצְיַה, "שים את הכפתור." אז אני שם את הכפתור. אז בשורה התחתונה, קְרִישְׁנַה הוא שעובד. אדם אחר, לא מְאוּמַן לא יכול לבוא ולעבוד על זה כי אין לו אִינְטֶלִיגֵנְצְיַה. אבל אדם מסויים שאוּמַן לכך, הוא יכול לעבוד. אז דברים אלו מתרחשים. לבסוף באים הם לקְרִישְׁנַה. מה שאתה חוקר, מה שאתה מדבר, גם את זה קְרִישְׁנַה עושה. קרישנה נותן לך... אתה, אתה התפללת לאפשרות זו מקרישנה. קרישנה נותן לך. לפעמים אתה מוצא בטעות שהניסוי הצליח. אז כשקְרִישְׁנַה רואה שאתה מוטרד כל כך בנִיסַיוֹן, "קדימה עשה זאת." בדיוק כמו שיַשׂוֹדָה מָה ניסתה לקשור את קְרִשְׁנַה, אבל לא יַכוֹלַה. אבל כשקְרִישְׁנַה הסכים, זה היה אפשרי. באופן דומה, תאונה זו פירושה שקרישנה עוזר לך: "בסדר גמור, עבדת כ"כ קשה, קח את התוצאה." הכל הוא קְרִישְׁנַה. מַתַּה סַרְוַום פְּרַוַורְתַתֵה ([[Vanisource:BG 10.8|בּ.ג. 10.8]]). זה מוסבר. מַתַּהּ סְמְרֶתִיר גְ'נָאנַם אַפּוֹהַנַם צַ'ה ([[Vanisource:BG 15.15|בּ.ג. 15.15]]). הכל בא מקְרִישְׁנַה.
'''קְרּישְׁנַּה-קָאנְתִי''': הם נדהמים.


סְוַרוּפַּה דָאמוֹדַרַה: הם אומרים, "קְרִישְׁנַה לא נתן לי את הצעדים הנכונים לעשות את הניסויים."
'''פְּרַבְּהוּפָּאדַה''': אבל הם טיפשים. לא המוח הוא שעובד. זו הנשמה הרוחנית שפועלת. אותו הדבר: הַמַּחְשֵׁב האישי. שוטה יחשוב שֶׁהַמַּחְשֵׁב הוא מכונה שעובדת באופן עצמאי. לא. האדם הוא שפועל. הוא לוחץ על הכפתור, אז זה עובד. אחרת, מה הערך של המכונה הזאת? אתה מחזיק בַּמְכוֹנָה משך אלפי שנים, היא לא תעבוד. כשאיש אחר יגיע, יְתַקֵּן את הכפתור, אז היא תעבוד. אז מי בעצם עובד? המכונה פועלת או שהאדם עובד?


פְּרַבְּהוּפָּאדַה: כן, הוא נותן לך. אחרת, איך אתה עושה זאת. מה שאתה עושה, זה בחסד של קרישנה. וכשאתה נַכוֹן לכך עוד יותר, אז קְרִישְׁנַה ייתן לך עוד אמצעים. קרישנה ייתן לך אמצעים, יַחוֹן אותך לטוֹבַה, כמה שתַחְפּוֹץ ותִרְצֵה, ולא יותר מזה. יֵה יַתְהָה מָאם פְּרַפַּדְיַנְתֵה תָאמְס תַתְהָיְיוַוה... ביחס למידה שאתה מתמסר לקְרִישְׁנַה, האִִינְטֶלִיגֵנְצְיַה תבוא. אם תתמסר לחלוטין, אז אִינְטֶלִיגֵנְצְיַה מלאה תבוא. זה מוזכר בבְּהַגַוַוד-גִיתָא. יַה יַתְהַה מָאם פְּרַפַּדְיַנְתֵה תָאמְס תַתְהָיְוַוה בְּהַגָ'אמִי אַהַם ([[Vanisource:BG 4.11|בּ.ג. 4.11]]).
והאדם הוא עוד מכונה נוספת. והיא פועלת הוֹדוֹת לנוכחות של ''הַפַּרַמָאתְמָא'', אלוהים. לכן, בסופו של דבר, אלוהים הוא אשר עובד. אדם מת לא יכול לעבוד. אז כמה זמן נשאר לאדם לחיות? אז כל עוד ''הַפַּרַמָאתְמָא'' שם, ''הָאָתְמָא'' שם. אפילו ''הָאָתְמָא'' שם, אם ''הַפַּרַמָאתְמָא'' לא נותנת לו אינְטֵלִיגֵנְצְיָה, הוא לא יכול לעבוד: ''מַתְתַהּ סְמְרּיתיר גְ'נָֿאנַם אַפּוֹהַנַםּ צַ'ה'' ([[HE/BG 15.15|בּ.ג. 15.15]]) - אלוהים נותן לי אינְטֵליגֵנְצְיָה, "שׂים את הכפתור." אז אני מְחַבֵּר את הכפתור. אז בשורה התחתונה, קְרּישְׁנַּה הוא שפועל.
 
אדם אחר, לא מְאוּמַן לא יכול לבוא ולעבוד על זה כי אין לו אינְטֵלִיגֵנְצְיָה. אבל אדם מסויים שאוּמַן לכך, הוא יכול לפעול. אז דברים אלו מתרחשים. לבסוף באים הם לְקְרּישְׁנַּה. מה שאתה חוקר, מה שאתה מדבר, גם את זה קְרּישְׁנַּה עושה. קְרּישְׁנַּה נותן לך... אתה, אתה התפללת לאפשרות זו מִקְּרּישְׁנַּה. קְרּישְׁנַּה נותן לך.
 
לפעמים, אתה מוצא במקרה את הניסוי מצליח. אז כְּשֶׁקְרּישְׁנַּה רואה שאתה מוטרד כל כך בַּנִסָיוֹן, "קדימה עשה זאת." בדיוק כמו יַשׂוֹדָא מָא בשעה שניסתה לקשור את קְרּישְׁנַּה, אבל לא הייתה יְכוֹלָה. אבל כְּשֶׁקְרּישְׁנַּה הסכים, זה היה אפשרי. באופן דומה, תאונה זו פירושה שֶׁקְּרּישְׁנַּה עוזר לך: "בסדר גמור, עבדת כל כך קשה, קבל את התוצאה." - הכל הוא קְרּישְׁנַּה. ''מַתְתַהּ סַרְוַםּ פְּרַוַרְתַתֵה'' ([[HE/BG 10.8|בּ.ג. 10.8]]). זה מוסבר: ''מַתְתַהּ סְמְרּיתיר גְ'נָּאנַם אַפּוֹהַנַםּ צַ'ה'' ([[HE/BG 15.15|בּ.ג. 15.15]]). הכל בא מִקְּרּישְׁנַּה.
 
'''סְוַרֻוּפַּה דָאמוֹדַרַה''': הם אומרים, "קְרּישְׁנַּה לא נתן לי את הצעדים הנכונים לעשות את הניסויים."
 
'''פְּרַבְּהוּפָּאדַה''': כן, הוא נותן לך. אחרת ,איך אתה עושה זאת. מה שאתה עושה, זה בְּחֶסֶד של קְרּישְׁנַּה. וכשאתה נָכוֹן לכך יותר, אז קְרּישְׁנַּה יתן לך עוד אמצעים. קְרּישְׁנַּה יתן לך אמצעים, יָחוֹן אותך בַּטּוֹבָה שֶׁלוֹ, כמה שֶׁתַחְפּוֹץ וְתִרְצֶה, ולא יותר מזה. ''יֵה יַתְהָה מָאםּ פְּרַפַּדְיַנְתֵה תָאמְּס תַתְהַיוַה''... ביחס למידה שאתה מתמסר לְקְרּישְׁנַּה, הָאִינְטֵליגֵנְצְיָה תבוא. אם תתמסר לחלוטין, אז תבוא אִינְטֵליגֵנְצְיָה מלאה. זה מוזכר ''בַּבְּהַגַוַד-גִיתָא: יַה יַתְהַה מָאםּ פְּרַפַּדְיַנְתֵה תָאמְּס תַתְהַיוַה בְּהַגָ'אמי אַהַם'' ([[HE/BG 4.11|בּ.ג. 4.11]]).
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->


</div>
</div>

Latest revision as of 21:38, 3 May 2020



הליכת בוקר במסלול הגולף בגבעות צֵ'בְיוֹט

קִרּישְׁנַּה-קָאנְתִי: הרופאים מִשְׁתוֹמְמִים לנוכח הטבע המורכב של המוח האנושי.

פְּרַבְּהוּפָּאדַה: כן. כן.

קְרּישְׁנַּה-קָאנְתִי: הם נדהמים.

פְּרַבְּהוּפָּאדַה: אבל הם טיפשים. לא המוח הוא שעובד. זו הנשמה הרוחנית שפועלת. אותו הדבר: הַמַּחְשֵׁב האישי. שוטה יחשוב שֶׁהַמַּחְשֵׁב הוא מכונה שעובדת באופן עצמאי. לא. האדם הוא שפועל. הוא לוחץ על הכפתור, אז זה עובד. אחרת, מה הערך של המכונה הזאת? אתה מחזיק בַּמְכוֹנָה משך אלפי שנים, היא לא תעבוד. כשאיש אחר יגיע, יְתַקֵּן את הכפתור, אז היא תעבוד. אז מי בעצם עובד? המכונה פועלת או שהאדם עובד?

והאדם הוא עוד מכונה נוספת. והיא פועלת הוֹדוֹת לנוכחות של הַפַּרַמָאתְמָא, אלוהים. לכן, בסופו של דבר, אלוהים הוא אשר עובד. אדם מת לא יכול לעבוד. אז כמה זמן נשאר לאדם לחיות? אז כל עוד הַפַּרַמָאתְמָא שם, הָאָתְמָא שם. אפילו הָאָתְמָא שם, אם הַפַּרַמָאתְמָא לא נותנת לו אינְטֵלִיגֵנְצְיָה, הוא לא יכול לעבוד: מַתְתַהּ סְמְרּיתיר גְ'נָֿאנַם אַפּוֹהַנַםּ צַ'ה (בּ.ג. 15.15) - אלוהים נותן לי אינְטֵליגֵנְצְיָה, "שׂים את הכפתור." אז אני מְחַבֵּר את הכפתור. אז בשורה התחתונה, קְרּישְׁנַּה הוא שפועל.

אדם אחר, לא מְאוּמַן לא יכול לבוא ולעבוד על זה כי אין לו אינְטֵלִיגֵנְצְיָה. אבל אדם מסויים שאוּמַן לכך, הוא יכול לפעול. אז דברים אלו מתרחשים. לבסוף באים הם לְקְרּישְׁנַּה. מה שאתה חוקר, מה שאתה מדבר, גם את זה קְרּישְׁנַּה עושה. קְרּישְׁנַּה נותן לך... אתה, אתה התפללת לאפשרות זו מִקְּרּישְׁנַּה. קְרּישְׁנַּה נותן לך.

לפעמים, אתה מוצא במקרה את הניסוי מצליח. אז כְּשֶׁקְרּישְׁנַּה רואה שאתה מוטרד כל כך בַּנִסָיוֹן, "קדימה עשה זאת." בדיוק כמו יַשׂוֹדָא מָא בשעה שניסתה לקשור את קְרּישְׁנַּה, אבל לא הייתה יְכוֹלָה. אבל כְּשֶׁקְרּישְׁנַּה הסכים, זה היה אפשרי. באופן דומה, תאונה זו פירושה שֶׁקְּרּישְׁנַּה עוזר לך: "בסדר גמור, עבדת כל כך קשה, קבל את התוצאה." - הכל הוא קְרּישְׁנַּה. מַתְתַהּ סַרְוַםּ פְּרַוַרְתַתֵה (בּ.ג. 10.8). זה מוסבר: מַתְתַהּ סְמְרּיתיר גְ'נָּאנַם אַפּוֹהַנַםּ צַ'ה (בּ.ג. 15.15). הכל בא מִקְּרּישְׁנַּה.

סְוַרֻוּפַּה דָאמוֹדַרַה: הם אומרים, "קְרּישְׁנַּה לא נתן לי את הצעדים הנכונים לעשות את הניסויים."

פְּרַבְּהוּפָּאדַה: כן, הוא נותן לך. אחרת ,איך אתה עושה זאת. מה שאתה עושה, זה בְּחֶסֶד של קְרּישְׁנַּה. וכשאתה נָכוֹן לכך יותר, אז קְרּישְׁנַּה יתן לך עוד אמצעים. קְרּישְׁנַּה יתן לך אמצעים, יָחוֹן אותך בַּטּוֹבָה שֶׁלוֹ, כמה שֶׁתַחְפּוֹץ וְתִרְצֶה, ולא יותר מזה. יֵה יַתְהָה מָאםּ פְּרַפַּדְיַנְתֵה תָאמְּס תַתְהַיוַה... ביחס למידה שאתה מתמסר לְקְרּישְׁנַּה, הָאִינְטֵליגֵנְצְיָה תבוא. אם תתמסר לחלוטין, אז תבוא אִינְטֵליגֵנְצְיָה מלאה. זה מוזכר בַּבְּהַגַוַד-גִיתָא: יַה יַתְהַה מָאםּ פְּרַפַּדְיַנְתֵה תָאמְּס תַתְהַיוַה בְּהַגָ'אמי אַהַם (בּ.ג. 4.11).