RU/Prabhupada 0050 - Они не знают, что будет следующая жизнь

Revision as of 10:29, 14 April 2015 by YamunaVani (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Russian Pages with Videos Category:Prabhupada 0050 - in all Languages Category:RU-Quotes - 1972 Category:RU-Quotes - L...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

Lecture on BG 16.5 -- Calcutta, February 23, 1972

Природа по приказу Кришны дает нам шанс, дает нам шанс выйти из пут рождения и смерти: "Джанма-мритйу-джара-вйадхи духкха-дошанударшанам" (БГ 13.9). Каждый должен быть разумным, чтобы видеть проблемы этих четырех сфер жизни - "джанма-мритйа-джара-вйадхи". Это целая ведическая система - как освободиться из тисков. Она дает шанс, регулируя жизнь: "Делайте это, делайте то, поступайте так". И в конечном счете он может освободиться. Поэтому Бхагаван говорит: "Дави сампал вимокшайа" (БГ 16.5). Если вы разовьете "дави сампат", эти качества так, как описано: "ахимса, саттва-самшуддхиха, ахимса", тогда вы освободитесь, "вимокшайа". К сожалению, современная цивилизация не знает, что такое "вимокшайа". Они так слепы. Они не знают, что существует положение, которое называется "вимокшайа". Они не ведают. Они не подозревают, что из себя представляет следующая жизнь. Нет соответствующей образовательной системы. Я путешествую по всему миру. Не существует даже одного института, который бы давал знания о переселении души, о том, как человек может получить лучшую жизнь. Они не верят. У них нет знаний. Это зовется "асури сампат" и описывается здесь: "правриттима ча нивриттима ча джана на видур асураха". "Правриттим". "Правриттим" значит "притягательность" или "привязанность". К каким видам деятельности мы должны быть привязаны, а от какой деятельности мы должны отказаться, этого они, асуры, не знают. "Правриттима ча нивриттима ча". "Правриттима ча нивриттима ча джана на видур асураха асураха на саучама напи чарочаро на сатйам тешу видйате" (БГ 16.7). Они асуры. Они не знают, как управлять своей жизнью, в какую сторону двигаться. Это называется "правритти". А то, какую жизни они должны избегать, называется "нивритти". "Правриттис ту дживатмана". Это другое. "Бхунам. Нивриттис ту махапхалам". Все шастры, все веды - это руководство для "правритти-нивритти". Они растут постепенно. Как "вйавайамиша-мадйа-сева нитйа суджантоха". Живое существо получило природную склонность к "вйавайа" - сексуальной жизни, к "мадйа севаха" - опьянению и "амиша севаха" - мясоедению. Это природный инстинкт. Но асуры, они не пытаются остановить это. Они хотят это увеличивать. Такова жизнь асура. Я заболел. Если я хочу вылечиться, тогда доктор дает мне рецепт: "Не ешь этого". Например, больной диабетом. Ему запрещено есть сахар, крахмал. "Нивритти". Точно так же шастры дают нам указания, что мы должны принимать одни вещи и отказываться от других. Шастры. Например, в нашем обществе мы собрали самые важные "нивритти" и "правритти". "Правритти"... Мы наставляем наших учеников: "Не заниматься незаконным сексом, не есть мясо, не "амиша-сева". "Амиша-сева нитйа суджантоха". Шастры говорят, что если вы сможете отказаться, "нивриттис ту махапхалам", тогда ваша жизнь увенчается успехом. Но мы не готовы. Если вы не готовы принять "правриттис" и отказаться от "нивриттис", тогда вы должны понимать, что вы асура. Кришна говорит здесь: "Правриттима ча нивриттима ча джана на видур асураха" (БГ 16.7). Они не... "О, что это?" Они говорят, даже самые большие свами говорят: "О, что в этом плохого?" "Вы можете есть все, что угодно. Не имеет значения. Вы можете делать все, что захотите". "Вы просто дадите мне деньги, а я дам вам специальную мантру". Такие вещи имеют место быть.