RU/Prabhupada 0546 - Печатайте как можно больше книг и распространяйте по всему миру: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Russian Pages with Videos Category:Prabhupada 0546 - in all Languages Category:RU-Quotes - 1976 Category:RU-Quotes - L...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:RU-Quotes - in India, Mayapur]]
[[Category:RU-Quotes - in India, Mayapur]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Russian|RU/Prabhupada 0545 - Настоящая благотворительность - деятельность во благо души|0545|RU/Prabhupada 0547 - Я думал, что сначала стану богатым человеком, а потом буду проповедовать|0547}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|3XWNm1NlteI|Печатайте как можно больше книг и распространяйте по всему миру<br />- Prabhupāda  0546}}
{{youtube_right|zgAtCBUUgCg|Печатайте как можно больше книг и распространяйте по всему миру<br />- Prabhupāda  0546}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/760221BA.MAY_Bhaktisiddhanta_App_03.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/760221BA.MAY_Bhaktisiddhanta_App_03.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Прабхупада: До тех пор, пока живое существо остаётся в материальном мире, оно вынуждено быть в контакте с различными гунами материальной природы. Тот же пример, искра выпавшая на землю из огня. На земле с ней может случиться разное. Одна искра попадёт в сухую траву, другая в мокрую, третья просто упадёт на землю. Подобным образом, есть три возможности: саттва-гуна, раджа-гуна и тамо-гуна. Саттва-гуна значит, что искра упала на сухую траву и подожгла её. Поэтому в саттва-гуне сохраняется качество огня, "пракаша". Но если она упадёт в воду, на влажную землю, то полностью погаснет. Три состояния. Точно так же, если мы, опустившись в материальный мир, находимся в саттва-гуне, то есть какая-то надежда на духовную жизнь. Если мы в раджа-гуне, то никакой надежды нет. В тамо-гуне тоже нет надежды. "Раджас"-"тамас". "Раджас-тамо-бхава кама-лобхадайаш ча йе". "Раджас-тамах". Положения в раджа-гуне и тама-гуне сделают нас похотливыми и жадными. "Кама-лобхадайаш ча". "Тато раджас-тамо-бхава кама-лобхадайаш ча". Если мы усиливаем в нас качества саттва-гуны, то "кама-лобхадайа" - эти две вещи не тронут нас. Мы сможем оставаться в стороне от "кама-лобхи". Но если в саттва-гуне... Об этом сказано в Шримад-Бхагаватам:  
Прабхупада: До тех пор, пока живое существо остаётся в материальном мире, оно вынуждено быть в контакте с различными ''гунами'' материальной природы. Старый пример: искра выпавшая на землю из огня. На земле с ней может случиться разное. Одна искра попадёт в сухую траву, другая - в мокрую, третья просто упадёт на землю. Точно так же есть три возможности и для души: ''саттва-гуна'', ''раджа-гуна'' и ''тамо-гуна''. ''Саттва-гуна'' значит, что искра попала в сухую траву и подожгла её. В ''саттва-гуне'' есть качество огня, ''пракаша''. Но если искра попадёт в воду, на влажную землю, то полностью погаснет. Три состояния. Так и мы, пав в материальный мир и находясь в ''саттва-гуне'', имеем хоть какую-то надежду на духовную жизнь. Если мы в ''раджа-гуне'', то надежды нет. В ''тамо-гуне'' и подавно. ''Раджас-тамах. Раджас-тамо-бхава кама-лобхадайаш ча йе. Раджас-тамах''. Общение в ''раджа-гуне'' и ''тама-гуне'' сделает нас похотливыми и жадными. ''Кама-лобхадайаш ча. Тато раджас-тамо-бхава кама-лобхадайаш ча''. Если культивировать качества ''саттва-гуны'', то эти вещи, ''кама-лобхадайа'' не тронут нас. Мы сможем оставаться в стороне от ''кама-лобхи''. Это если в ''саттва-гуне''... Об этом сказано в "Шримад-Бхагаватам":  


:śṛṇvatāṁ sva-kathāḥ kṛṣṇaḥ
:''шриниватам сва-катхах кришнах''
:puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ
:''пунйа-шравана-киртанах''
:hṛdy antaḥ-stho hy abhadrāṇi
:''хридй антах-стхо хй абхадрани''
:vidhunoti suhṛtsatām
:''видхуноти сухритсатам''
:([[Vanisource:SB 1.2.17|SB 1.2.17]])
:([[Vanisource:SB 1.2.17|ШБ 1.2.17]])


Необходимо одухотворить эти три качества саттва-гуны, раджа-гуны и тама-гуны. В особенности, раджа-гуны и тама-гуны. Без этого не может быть надежды на духовное спасение или освобождение от материального плена. Но в Кали-югу саттва-гуны практически не остаётся, только раджас, раджо-гуна, тамо-гуна, особенно, тамо-гуна. "Джагханйа-гуна-вритти-стхах" ([[Vanisource:BG 14.18|BG 14.18]]). "Калау шудра-самбхавах". Для этого Шри Чайтанья Махапрабху распространяет движение сознания Кришны, воспевание Харе Кришна маха-мантры.  
Надо одухотворить все три: ''саттва-гуну'', ''раджа-гуну'' и ''тамо-гуну''.. В особенности ''раджа-гуну'' и ''тамо-гуну''. Если не стремиться к этому, то не будет никакой надежды на спасение души или освобождение от материального плена. Но в ''Кали-югу саттва-гуны'' практически нет, только ''раджас, раджо-гуна'', ''тамо-гуна'', особенно ''тамо-гуна. Джагханйа-гуна-вритти-стхах'' ([[RU/BG 14.18|БГ 14.18]]). ''Калау шудра-самбхавах''. Поэтому Шри Чаитанйа Махапрабху распространяет движение сознания Кришны, воспевание ''Харе Кришна маха-мантры''. На этом самом месте Шри Чаитанйа Махапрабху начал это движение, и это движение сознания Кришны распространилось по всей Индии. И Он хотел, чтоы ''притхивите ачхе йата нагаради грама'', в каждом городе и в каждой деревне узнали об этом движении сознания Кришны
(ЧБ Антйа-кханда 4.126).  


На этом самом месте Шри Чайтанья Махапрабху начал это движение, это движение сознания Кришны распростанилось по всей Индии. Его желанием было: "притхивите ачхе йата нагаради грама". "В каждом городе и в каждой деревне, должно быть распространено это движение сознания Кришны" (Ч.Бх. Антйа-кханда 4.126). Это движение сознания Кришны теперь в ваших руках. Разумеется в 1965 (1922), Бхактисиддханта Сарасвати Тхакура хотел, чтобы я предпринял что-то в этой связи. Он хотел этого от всех его учеников. Он подчёркивал это много раз: "Сделай это". "Постарайся распространить на английском языке всё, что ты узнал". В 1933 году, когда он был на Радха-кунде, я был в это время в Бомбее по делам связанным с моим бизнесом. И я приехал, чтобы увидеться с ним. Один из моих друзей хотел передать землю в Бомбее для основания Бомбейского Гаудиа Матха. Мой друг. Это долгая история, но мне хочется рассказать об этом, о миссии Бхактисиддханты Сарасвати Госвами. Там присутствовал один из моих духовных братьев. Он напомнил мне о пожертвовании моего друга, и Бхактисиддханта Сарасвати Тхакура Прабхупада немедленно принял землю. И потом он продолжил: "В основании множества храмов нет необходимости. Для нас будет лучше печатать книги". Он так и сказал. Он сказал: "Мы начинали когда-то Гаудиа Матх в Ултаданге. Аренда была очень дешевой, если удавалось собрать от 2 до 250 рупий, то всё шло замечательно. Но с тех пор, как Дж.В.Датта дал нам этот каменный, мраморный Тхакурабари, усилилась борьба между учениками, и мне это перестало нравиться . Я бы предпочёл взять мраморные плиты, продать и напечатать ещё книг". Я запомнил это для себя. Он так же дал мне наставление: "Если у тебя будут деньги, постарайся печатать книги". Через его благословения и сотрудничество с вами пришёл большой успех. Сейчас наши книги продаются по всему миру, и их хорошо покупают. Итак, в этот особенный день явления Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура постарайтесь запомнить его слова, что его желанием было печатать много книг о нашей философии, в особенности для публики понимающей английский, потому что английский сейчас является мировым языком. Мы ездим по всему свету. Повсюду мы говорим на английском. За исключением некоторых мест, нас везде понимают. В этот особенный день, в день явления Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура, я особенно прошу моих учеников, которые сотрудничают со мной, постарайтесь печатать книги как можно больше и распространяйте по всему миру. Так мы удовлетворим Шри Чайтанью Махапрабху и Бхактисиддханту Сарасвати Тхакура. Большое вам спасибо.  
Теперь это движение сознания Кришны в ваших руках. Разумеется в 1965 (1922), Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур хотел, чтобы я предпринял что-то в этой связи. Он хотел этого от всех своих учеников. Он подчёркивал это много раз: "Сделайте это. Постарайтесь распространить на английском языке всё, что вы узнали". В 1933 году, когда он был на Радха-кунде, а я в Бомбее по делам, связанным с моим бизнесом, я приехал, чтобы увидеться с ним. Один из моих друзей хотел передать землю в Бомбее для основания Бомбейского Гаудиа Матха. Мой друг. Это долгая история, но мне хочется рассказать об этом, о миссии Бхактисиддханты Сарасвати Госвами. Там присутствовал один из моих духовных братьев. Он напомнил мне о пожертвовании моего друга, и Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур Прабхупада немедленно принял землю. И потом продолжил: "В основании множества храмов нет необходимости. Лучше печатать книги". Он так и сказал. Он сказал: "Мы начинали когда-то Гаудиа Матх в Ултаданге. Аренда была очень дешёвой, если удавалось собрать от 2 до 250 рупий, то всё шло замечательно. Но с тех пор, как господин Датта дал нам этот каменный, мраморный Тхакурабари, между моими учениками ожесточилась борьба, и мне это перестало нравиться . Я предпочёл бы отодрать мраморные плиты, продать их и напечатать ещё книг". Я запомнил это. Он так же дал мне наставление: "Если у тебя будут деньги, постарайся печатать книги".  


Преданные: Джая Шрила Прабхупада!
Благодаря его благословению и сотрудничеству с вами пришёл большой успех. Сейчас наши книги продаются по всему миру, и их хорошо покупают. Итак, в этот особенный день явления Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура постарайтесь запомнить его слова о том, что его желанием было печатать много книг о нашей философии, в особенности для англоязычной публики, потому что английский сейчас является мировым языком. Мы ездим по всему свету. Повсюду мы говорим по-английски. За исключением некоторых мест, нас везде понимают. В этот особенный день, в день явления Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура, я особенно прошу моих учеников, которые сотрудничают со мной, постарайтесь печатать больше книг и распространять их по всему миру. Так мы удовлетворим Шри Чаитанйу Махапрабху и Бхактисиддханта Сарасвати Тхакура. Большое вам спасибо.
 
Преданные: Джай Шрила Прабхупада!  
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 14:11, 2 April 2021



His Divine Grace Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Gosvami Prabhupada's Appearance Day, Lecture -- Mayapur, February 21, 1976

Прабхупада: До тех пор, пока живое существо остаётся в материальном мире, оно вынуждено быть в контакте с различными гунами материальной природы. Старый пример: искра выпавшая на землю из огня. На земле с ней может случиться разное. Одна искра попадёт в сухую траву, другая - в мокрую, третья просто упадёт на землю. Точно так же есть три возможности и для души: саттва-гуна, раджа-гуна и тамо-гуна. Саттва-гуна значит, что искра попала в сухую траву и подожгла её. В саттва-гуне есть качество огня, пракаша. Но если искра попадёт в воду, на влажную землю, то полностью погаснет. Три состояния. Так и мы, пав в материальный мир и находясь в саттва-гуне, имеем хоть какую-то надежду на духовную жизнь. Если мы в раджа-гуне, то надежды нет. В тамо-гуне и подавно. Раджас-тамах. Раджас-тамо-бхава кама-лобхадайаш ча йе. Раджас-тамах. Общение в раджа-гуне и тама-гуне сделает нас похотливыми и жадными. Кама-лобхадайаш ча. Тато раджас-тамо-бхава кама-лобхадайаш ча. Если культивировать качества саттва-гуны, то эти вещи, кама-лобхадайа не тронут нас. Мы сможем оставаться в стороне от кама-лобхи. Это если в саттва-гуне... Об этом сказано в "Шримад-Бхагаватам":

шриниватам сва-катхах кришнах
пунйа-шравана-киртанах
хридй антах-стхо хй абхадрани
видхуноти сухритсатам
(ШБ 1.2.17)

Надо одухотворить все три: саттва-гуну, раджа-гуну и тамо-гуну.. В особенности раджа-гуну и тамо-гуну. Если не стремиться к этому, то не будет никакой надежды на спасение души или освобождение от материального плена. Но в Кали-югу саттва-гуны практически нет, только раджас, раджо-гуна, тамо-гуна, особенно тамо-гуна. Джагханйа-гуна-вритти-стхах (БГ 14.18). Калау шудра-самбхавах. Поэтому Шри Чаитанйа Махапрабху распространяет движение сознания Кришны, воспевание Харе Кришна маха-мантры. На этом самом месте Шри Чаитанйа Махапрабху начал это движение, и это движение сознания Кришны распространилось по всей Индии. И Он хотел, чтоы притхивите ачхе йата нагаради грама, в каждом городе и в каждой деревне узнали об этом движении сознания Кришны (ЧБ Антйа-кханда 4.126).

Теперь это движение сознания Кришны в ваших руках. Разумеется в 1965 (1922), Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур хотел, чтобы я предпринял что-то в этой связи. Он хотел этого от всех своих учеников. Он подчёркивал это много раз: "Сделайте это. Постарайтесь распространить на английском языке всё, что вы узнали". В 1933 году, когда он был на Радха-кунде, а я в Бомбее по делам, связанным с моим бизнесом, я приехал, чтобы увидеться с ним. Один из моих друзей хотел передать землю в Бомбее для основания Бомбейского Гаудиа Матха. Мой друг. Это долгая история, но мне хочется рассказать об этом, о миссии Бхактисиддханты Сарасвати Госвами. Там присутствовал один из моих духовных братьев. Он напомнил мне о пожертвовании моего друга, и Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур Прабхупада немедленно принял землю. И потом продолжил: "В основании множества храмов нет необходимости. Лучше печатать книги". Он так и сказал. Он сказал: "Мы начинали когда-то Гаудиа Матх в Ултаданге. Аренда была очень дешёвой, если удавалось собрать от 2 до 250 рупий, то всё шло замечательно. Но с тех пор, как господин Датта дал нам этот каменный, мраморный Тхакурабари, между моими учениками ожесточилась борьба, и мне это перестало нравиться . Я предпочёл бы отодрать мраморные плиты, продать их и напечатать ещё книг". Я запомнил это. Он так же дал мне наставление: "Если у тебя будут деньги, постарайся печатать книги".

Благодаря его благословению и сотрудничеству с вами пришёл большой успех. Сейчас наши книги продаются по всему миру, и их хорошо покупают. Итак, в этот особенный день явления Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура постарайтесь запомнить его слова о том, что его желанием было печатать много книг о нашей философии, в особенности для англоязычной публики, потому что английский сейчас является мировым языком. Мы ездим по всему свету. Повсюду мы говорим по-английски. За исключением некоторых мест, нас везде понимают. В этот особенный день, в день явления Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура, я особенно прошу моих учеников, которые сотрудничают со мной, постарайтесь печатать больше книг и распространять их по всему миру. Так мы удовлетворим Шри Чаитанйу Махапрабху и Бхактисиддханта Сарасвати Тхакура. Большое вам спасибо.

Преданные: Джай Шрила Прабхупада!