RU/Prabhupada 0758 - Служите человеку, который посвятил свою жизнь Кришне: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Russian Pages with Videos Category:Prabhupada 0758 - in all Languages Category:RU-Quotes - 1976 Category:RU-Quotes - L...")
 
No edit summary
 
Line 7: Line 7:
[[Category:RU-Quotes - in USA, Hawaii]]
[[Category:RU-Quotes - in USA, Hawaii]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Russian|RU/Prabhupada 0757 - Он забыл Бога. Возродите его сознание|0757|RU/Prabhupada 0759 - Коровы знают: "Эти люди не убьют меня." Они спокойны|0759}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|iS0N0W4g1X0|Служите человеку, который посвятил свою жизнь Кришне<br/>- Prabhupāda 0758}}
{{youtube_right|vyutndgWgbA|Служите человеку, который посвятил свою жизнь Кришне<br/>- Prabhupāda 0758}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<mp3player>File:760516SB-HONOLULU_clip1.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/760516SB-HONOLULU_clip1.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
Prabhupāda: Если кто посвятил свою жизнь Кришне, йатха кршнарпита пранас тат-пуруша-нишевайа ([[Vanisource:SB 6.1.16|SB 6.1.16]]). Tat-puruṣa, vous Невозможно посвятить свою жизнь Кришне, если мы не служим преданным Кришны. "Тат-пуруша-нишевая". Вы не можете приблизиться к Кришне напрямую. Это невозможно. Вы должны служить через преданных. Поэтому Кришна посылает Своего преданного, "Иди и помоги им." Так же, как Дхрува Махарадж. Он не знал, как добиться благосклонности Верховной Личности Бога, но по причине его рвения... Он хотел видеть Бога. Потому что он был кшатрий... Его мать сказала "Только Бог может помочь тебе, мой дорогой сын. Если ты хочешь, стать королем на троне отца, в лучшем положении, то только Бог может помочь тебе. Я не могу помочь. Это не..." Таким образом, он был полон решимости, «Я должен увидеть Бога." Таким образом, он отправился в лес, но он не знал, как приблизиться к Богу. Мальчик пяти лет только, но он был решителен. Итак, Кришна увидел, что "Этот мальчик очень решителен." Поэтому Он послал Своего представителя, Нараду: "Иди и обучай его. Он очень старательный.».
Прабхупада: Если кто посвятил свою жизнь Кришне, йатха кршнарпита пранас тат-пуруша-нишевайа ([[Vanisource:SB 6.1.16|SB 6.1.16]]). Невозможно посвятить свою жизнь Кришне, если мы не служим преданным Кришны. "Тат-пуруша-нишевая". Вы не можете приблизиться к Кришне напрямую. Это невозможно. Вы должны служить через преданных. Поэтому Кришна посылает Своего преданного, "Иди и помоги им." Так же, как Дхрува Махарадж. Он не знал, как добиться благосклонности Верховной Личности Бога, но по причине его рвения... Он хотел видеть Бога. Потому что он был кшатрий... Его мать сказала "Только Бог может помочь тебе, мой дорогой сын. Если ты хочешь, стать королем на троне отца, в лучшем положении, то только Бог может помочь тебе. Я не могу помочь. Это не..." Таким образом, он был полон решимости, «Я должен увидеть Бога." Таким образом, он отправился в лес, но он не знал, как приблизиться к Богу. Мальчик пяти лет только, но он был решителен. Итак, Кришна увидел, что "Этот мальчик очень решителен." Поэтому Он послал Своего представителя, Нараду: "Иди и обучай его. Он очень старательный.».


Поэтому Чайтанья Махапрабху говорит, "гуру-кришна-крипайа пайа бхакти-лата-биджа" ([[Vanisource:CC Madhya 19.151|CC Madhya 19.151]]). Вы можете получить преданное служение только по милости преданных. Одна милость Кришны; другая милость духовного учителя. Поэтому здесь, сказано то же самое, кришнарпита пранас тат, kṛṣṇārpita-prāṇas пуруша-нишевайа niṣevayā ([[Vanisource:SB 6.1.16|SB 6.1.16]]). Нельзя быть "кришнарпита пранах", никто не может посвятить свою жизнь Кришне, если он не получил милость духовного учителя. Это способ. Вы не можете получить прямое служение. Это невозможно. Поэтому Нароттама дас Тхакур сказал, есть много его песен... "Чхадийа ваишнава сева, нистара пайечхе кеба:""Без служения вайшнавам, которые получили освобождение? Сложно заниматься преданным сулжением."
Поэтому Чайтанья Махапрабху говорит, "гуру-кришна-крипайа пайа бхакти-лата-биджа" ([[Vanisource:CC Madhya 19.151|CC Madhya 19.151]]). Вы можете получить преданное служение только по милости преданных. Одна милость Кришны; другая милость духовного учителя. Поэтому здесь, сказано то же самое, кришнарпита пранас тат, пуруша нишевайа([[Vanisource:SB 6.1.16|SB 6.1.16]]). Нельзя быть "кришнарпита пранах", никто не может посвятить свою жизнь Кришне, если он не получил милость духовного учителя. Это способ. Вы не можете получить прямое служение. Это невозможно. Поэтому Нароттама дас Тхакур сказал, есть много его песен... "Чхадийа ваишнава сева, нистара пайечхе кеба:""Без служения вайшнавам, которые получили освобождение? Сложно заниматься преданным сулжением."


:tāṅdera чарана-севи бхакта-сане вас
:тандера чарана-севи бхакта-сане вас
:джанаме джанаме мора эи абхилаш
:джанаме джанаме мора эи абхилаш


Line 40: Line 43:
Большое спасибо.
Большое спасибо.


Преданные: Джая Шрила Prabhupāda.
Преданные: Джая Шрила Прабхупада.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 15:20, 9 April 2021



760516 - Lecture SB 06.01.16 - Honolulu

Прабхупада: Если кто посвятил свою жизнь Кришне, йатха кршнарпита пранас тат-пуруша-нишевайа (SB 6.1.16). Невозможно посвятить свою жизнь Кришне, если мы не служим преданным Кришны. "Тат-пуруша-нишевая". Вы не можете приблизиться к Кришне напрямую. Это невозможно. Вы должны служить через преданных. Поэтому Кришна посылает Своего преданного, "Иди и помоги им." Так же, как Дхрува Махарадж. Он не знал, как добиться благосклонности Верховной Личности Бога, но по причине его рвения... Он хотел видеть Бога. Потому что он был кшатрий... Его мать сказала "Только Бог может помочь тебе, мой дорогой сын. Если ты хочешь, стать королем на троне отца, в лучшем положении, то только Бог может помочь тебе. Я не могу помочь. Это не..." Таким образом, он был полон решимости, «Я должен увидеть Бога." Таким образом, он отправился в лес, но он не знал, как приблизиться к Богу. Мальчик пяти лет только, но он был решителен. Итак, Кришна увидел, что "Этот мальчик очень решителен." Поэтому Он послал Своего представителя, Нараду: "Иди и обучай его. Он очень старательный.».

Поэтому Чайтанья Махапрабху говорит, "гуру-кришна-крипайа пайа бхакти-лата-биджа" (CC Madhya 19.151). Вы можете получить преданное служение только по милости преданных. Одна милость Кришны; другая милость духовного учителя. Поэтому здесь, сказано то же самое, кришнарпита пранас тат, пуруша нишевайа(SB 6.1.16). Нельзя быть "кришнарпита пранах", никто не может посвятить свою жизнь Кришне, если он не получил милость духовного учителя. Это способ. Вы не можете получить прямое служение. Это невозможно. Поэтому Нароттама дас Тхакур сказал, есть много его песен... "Чхадийа ваишнава сева, нистара пайечхе кеба:""Без служения вайшнавам, которые получили освобождение? Сложно заниматься преданным сулжением."

тандера чарана-севи бхакта-сане вас
джанаме джанаме мора эи абхилаш

Нароттама дас Тхакур говорит, что "я должен служить гуру, Санатане Госвами, Рупе Госвами, и жить в обществе преданных. " "Тандера чарана-севи бхакта-сане вас". Нароттама дас Тхакур сказал, "джанаме джанаме мора эи абхилаш". Наши... Мы должны... Амбиции должны быть такими, чтобы служить Кришне через ученическую преемственность, гуру, и жить в обществе преданных. Это процесс. Таким образом, мы открываем так много центров по всему миру. Это наш курс, чтобы люди получили шанс как связаться с преданными и шанс служить Вайшнавам. Тогда наша жизнь будет успешной.

Поэтому здесь говорится, "бхакти-йога" означает, не только посвяти жизнь Кришне, но и служи вайшнавам, "тат-пуруша". "Тат-пуруша" значит служить человеку, который посвятил свою жизнь Кришне. Две вещи: преданность Кришне и преданность преданным Кришны. Итак, таким образом, если мы предадимся, то это очень легко освободится от материального загрязнения. Об этом говорится. "На татха хй агхаван раджан пуйета тапа-адибхих" (SB 6.1.16). "Тапа-адибхих", это общий процесс, но это очень, очень трудный процесс, особенно в возрасте. Так что, если мы просто возьмем этот курс и посвятим жизнь Кришне и посвятим жизнь Вайшнавам, то наша жизнь будет успешной.

Большое спасибо.

Преданные: Джая Шрила Прабхупада.