RU/Prabhupada 0991 - Джугала-пирити: любовные взаимоотношения между Радхой и Кришной: Difference between revisions

 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 9: Line 9:
[[Category:Russian Language]]
[[Category:Russian Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Russian|RU/Prabhupada 0990 - Любовь не означает "Я люблю себя" и медитирую на любовь. Нет|0990|RU/Prabhupada 0992 - Для приспособленцев нет сознания Кришны|0992}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 17: Line 20:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|noacO3v1b40|Джугала-пирити: любовные взаимоотношения между Радхой и Кришной <br />- Prabhupāda 0991}}
{{youtube_right|4bZcxvLwqq0|Джугала-пирити: любовные взаимоотношения между Радхой и Кришной <br />- Prabhupāda 0991}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>File:740724SB-NEW YORK_clip4.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/740724SB-NEW_YORK_clip4.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 43: Line 46:
:упадекшйанти те джнанам  
:упадекшйанти те джнанам  
:джнанинас таттва-даршинах  
:джнанинас таттва-даршинах  
:([[Vanisource:BG 4.34|БГ 4.34]])  
:([[RU/BG 4.34|БГ 4.34]])  


Таков процесс. Прежде всего предайтесь сами. "Господин, я предаюсь тебе." "Хорошо." "А сейчас мне это не нравится." Что это такое? Что это за предание, "Сейчас мне это не нравится"? Это означает, что не было предания. Предание не значит, "Теперь я предаюсь, и если вы не удовлетворяете меня, если вы не доставляете наслаждение моим чувствам, то мне это не нравится." Это не предание. Предание, пример приводит БхактивинодТхакур: собака. Очень хороший пример. Собака полностью предаётся хозяину. Даже когда хозяин убивает её, она не протестует. Это пример. Вайшнава тхакура, томара куккура бхулийа джанаха море. "Вайшнава тхакура, мой дорогой, мой почитаемый духовный учитель, ты - лучший из вайшнавов. Пожалуйста, прими меня как свою собаку." Это предание.  
Таков процесс. Прежде всего предайтесь сами. "Господин, я предаюсь тебе." "Хорошо." "А сейчас мне это не нравится." Что это такое? Что это за предание, "Сейчас мне это не нравится"? Это означает, что не было предания. Предание не значит, "Теперь я предаюсь, и если вы не удовлетворяете меня, если вы не доставляете наслаждение моим чувствам, то мне это не нравится." Это не предание. Предание, пример приводит Бхактивинод Тхакур: собака. Очень хороший пример. Собака полностью предаётся хозяину. Даже когда хозяин убивает её, она не протестует. Это пример. Вайшнава тхакура, томара куккура бхулийа джанаха море. "Вайшнава тхакура, мой дорогой, мой почитаемый духовный учитель, ты - лучший из вайшнавов. Пожалуйста, прими меня как свою собаку." Это предание.  


Итак, настоящее предание начинается,  
Итак, настоящее предание начинается,  
Line 51: Line 54:
:майй асакта-манах партха  
:майй асакта-манах партха  
:йогам йунджан мад-ашрайах  
:йогам йунджан мад-ашрайах  
:([[Vanisource:BG 7.1|БГ 7.1]])  
:([[RU/BG 7.1|БГ 7.1]])  


Ашрайах. Ашрайа лоийа бхадже кришна таре нахи тйадже (Нароттама дас Тхакур). Тот, кто занимается преданным служением, принимая прибежище у истинного духовного учитея, Кришна никогда не оставит его. Он примет его. Ашрайа лоийа бхадже кришна таре нахи тйаге ара саба море акарана (?). Другие, они будут просто впустую тратить время, вот и всё. Итак, это бхагавад-бхакти-йога. Адау гурв-ашрайам сад-дхарма-приччха, садху-марга-анугаманам (Брс. 1.1.74).
Ашрайах. Ашрайа лоийа бхадже кришна таре нахи тйадже (Нароттама дас Тхакур). Тот, кто занимается преданным служением, принимая прибежище у истинного духовного учитея, Кришна никогда не оставит его. Он примет его. Ашрайа лоийа бхадже кришна таре нахи тйаге ара саба море акарана (?). Другие, они будут просто впустую тратить время, вот и всё. Итак, это бхагавад-бхакти-йога. Адау гурв-ашрайам сад-дхарма-приччха, садху-марга-анугаманам (Брс. 1.1.74).
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 15:22, 2 April 2021



740724 - Lecture SB 01.02.20 - New York

Как, например, гопи, преданные высшей категории, их единственное занятие - удовлетворить Кришну. Это всё. Поэтому Чайтанья Махапрабху рекомендовал, рамья качид упасана враджа-вадху-варгена йа калпита (Чайтанья-манджуса). Не может быть лучшего метода поклонения, чем процесс, который приняли гопи. Их ничего не волнует. Гопи, некоторые из них были заняты домашними делами, кто-то разговаривал с мужем, кто-то заботился о детях, некоторые кипятили молоко. Как только звучала флейта Кришны, они всё оставляли недоделанным. "Куда вы идёте?" Муж, брат, отец: "Куда вы идёте?" "Нет, не волнуйтесь. Там флейта Кришны; мы ничего не знаем." Это преданность, высшая, высшей категории. Чайтанья Махапрабху... Чайтанья Махапрабху был так строг, что женщина не могла подойти близко, чтобы предложить Ему поклоны. С небольшого расстояния. Чайтанья Махапрабху, как санньяси, Он был так строг. Конечно, должен быть такой принцип, но особенно в вашей стране этому невозможно очень строго следовать. Но по крайней мере нужно быть очень осторожным. Итак, Чайтанья Махапрабху был так строг - Он превозносит любовь гопи к Кришне. Итак, эта любовь гопи - не обычная вещь. Она трансцендентальна. Иначе почему Чайтанья Махапрабху так высоко ценил? Почему Шукадева Госвами придавал такое значение кришна-лиле? Кришна-лила - это не обычная вещь. Она духовна. Итак, пока человек прочно не утвердился в бхакти-йоге, они не должны пытаться понять игры гопи с Кришной. Это будет опасно. Нароттама дас Тхакур, он говорит,

рупа-рагхунатха-паде хоибе акути
кабе хама буджхабо се джугала-пирити
(Лаласамайи Прартхана 4).

Джугала-пирити: любовные взаимоотношения между Радхой и Кришной. Джугала, джугала означает "пара"; пирити означает "любовь". Итак, Нароттама дас Тхакур, возвышенный ачарья, он сказал: "Когда я смогу понять?" Не так, что "я понял всё." Не так: "Я всё понял." Это хорошо. Это вигьянам, бхагават-таттва-вигьянам. Итак, мы должны быть очень внимательны в том, чтобы понять эту науку. И науку можно понять благодаря милости духовного учителя. Поэтому Вишванатха Чакраварти Бхакура говорит, йасйа прасадад: прежде всего попытайтесь удовлетворить вашего духовного учителя. Затем попытайтесь понять.

Итак, это великая наука.

тад виддхи пранипатена
парипрашнена севайа
упадекшйанти те джнанам
джнанинас таттва-даршинах
(БГ 4.34)

Таков процесс. Прежде всего предайтесь сами. "Господин, я предаюсь тебе." "Хорошо." "А сейчас мне это не нравится." Что это такое? Что это за предание, "Сейчас мне это не нравится"? Это означает, что не было предания. Предание не значит, "Теперь я предаюсь, и если вы не удовлетворяете меня, если вы не доставляете наслаждение моим чувствам, то мне это не нравится." Это не предание. Предание, пример приводит Бхактивинод Тхакур: собака. Очень хороший пример. Собака полностью предаётся хозяину. Даже когда хозяин убивает её, она не протестует. Это пример. Вайшнава тхакура, томара куккура бхулийа джанаха море. "Вайшнава тхакура, мой дорогой, мой почитаемый духовный учитель, ты - лучший из вайшнавов. Пожалуйста, прими меня как свою собаку." Это предание.

Итак, настоящее предание начинается,

майй асакта-манах партха
йогам йунджан мад-ашрайах
(БГ 7.1)

Ашрайах. Ашрайа лоийа бхадже кришна таре нахи тйадже (Нароттама дас Тхакур). Тот, кто занимается преданным служением, принимая прибежище у истинного духовного учитея, Кришна никогда не оставит его. Он примет его. Ашрайа лоийа бхадже кришна таре нахи тйаге ара саба море акарана (?). Другие, они будут просто впустую тратить время, вот и всё. Итак, это бхагавад-бхакти-йога. Адау гурв-ашрайам сад-дхарма-приччха, садху-марга-анугаманам (Брс. 1.1.74).