BG/Prabhupada 0731 - Бхагавата-дхарма не е предназначена за завистливи хора



Departure Lecture -- London, March 12, 1975

За преданите така наречената литература, много добре написана, с цветисти думи, метафори и подобни неща.... Тад-ваг-висарго, на тад вачаш читра-падам, много добре, буквално прекрасно украсени, на тад вачаш читра-падам харер яшо на прагринита кархичит, но там не се споменава за Кришна и Неговата слава... Точно както, особено в западните страни имате вестници, големи, големи купчини от вестници, но там няма и един ред за Кришна. Дори един. За преданите този вид литература е подобна на боклук. Тад ваясам тиртхам. Точно както ваясам, гаргите. Къде се събират гаргите? Там, където всичко ненужно се изхвърля е тяхното сборище. Ще го видите. Това е природата на този вид птици. Там, където се изхвърлят всички отвратителни неща, гаргите се скупчват заедно. Другите птици, лебедите, не ходят там. Лебедите се събират в красива градина с чиста вода, лотоси и чуруликащи птички. Те се събират там. Както има... По природа, има различни видове животни, дори и при птиците, и зверовете. "Птиците с едни и същи пера се събират заедно в ята“. И така, там, където ходят гаргите, лебедите не стъпват. А където ходят лебедите, гаргите нямат достъп. Подобно на това, движението за Кришна съзнание е предназначено за лебедите, а не за гаргите.

Така че опитайте се да останете лебеди, раджа-хамса, или парамахамса. Хамса означава лебед. Дори и да имаме само това малко място, не ходете на сборищата на гаргите, така наречените клубове, ресторанти, бордеи, дискотеки и... Хората са... много посещават тези места, особено в западните страни. Но не оставайте гарги. Станете лебеди просто чрез процеса на възпяване и слушане за Кришна. Това е процесът, за да се запазите като парамахамси. Дхарма-проджджхита-каитава атра нирматсаранам. Дхарма-проджджхита-каитава атра парамо нирматсаранам (ШБ 1.1.2). Тази бхагавата-дхарма, това Кришна съзнание, са предназначени за парамо нирматсаранам. Матсара, матсарата. Матсара означава завистлив. Аз ти завиждам, а ти завиждаш на мен. Това е материалният свят. Точно както толкова много завистливи хора има в този квартал, които просто подават оплаквания срещу нас. Имаме доста голям опит с това. И така, бхагавата-дхарма е предназначена за парамо нирматсаранам. Матсарата означава този, който не може да се примири или да понесе напредъка на другите. Това се нарича матсарата. Това е природата на всеки. Всеки се опитва да напредва повече. Съседът завижда: "Ох, този човек напредва, а аз не можах." Това е... Дори ако някой ни е брат, дори ако ни е син, това е природата на ...

Ето защо бхагавата-дхарма не е предназначена за завистниците. Тя е предназначена за парамо нирматсаранам, които са изоставили напълно завистта или завистливото отношение. Как е възможно това? То е възможно само, когато сте се научили как да обичате Кришна. Тогава е възможно. Тогава ще забележите, че "Всеки е частица от Кришна. И страда поради липсата на Кришна съзнанието си. Нека му разкажа нещо за Него, за Кришна. Нека му дам малко книги за Кришна, така че един ден той да се присъедини към Кришна съзнание и да стане щастлив." Това е процесът на шраванам киртанам смаранам. Ние самите също трябва непрекъснато да слушаме от авторитетната литература, личности и без прекъсване да продължаваме да повтаряме същото нещо, повторение. Това е всичко. И тогава навсякъде ще има радостна атмосфера. В противен случай, гаргите ще продължават да се скупчват по сметищата и никой няма да е щастлив.

Много ви благодаря.

Предани: Вечна слава на Шрила Прабхупада! (край)