ES/CC Adi 13.45


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 45

sūtra kari’ gaṇe yadi āpane ananta
sahasra-vadane teṅho nāhi pāya anta


PALABRA POR PALABRA

sūtra — aforismos; kari’ — haciendo; gaṇe — enumera; yadi — si; āpane — personalmente; ananta — Śeṣa Nāga, la Personalidad de Dios; sahasra-vadane — por miles de bocas; teṅho — Él también; nāhi — no; pāya — obtiene; anta — el límite.


TRADUCCIÓN

Si Śeṣa Nāga Ananta en persona tuviese que relatar en versos cortos los pasatiempos de Śrī Caitanya, ni con Sus miles de bocas tendría la posibilidad de encontrarles un final.