ES/CC Adi 13.76
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 76
- tāṅhā ba-i viśve kichu nāhi dekhi āra
- ataeva ‘viśvarūpa’ nāma ye tāṅhāra
PALABRA POR PALABRA
tāṅhā ba-i — excepto Él; viśve — dentro de esta manifestación cósmica; kichu — algo; nāhi — no hay ninguno; dekhi — veo; āra — más allá; ataeva — por lo tanto; viśvarūpa — forma universal; nāma — nombre; ye — ese; tāṅhāra — Su.
TRADUCCIÓN
La gigantesca forma universal se conoce como encarnación Viśvarūpa de Mahā-saṅkarṣaṇa. Así pues, en esta manifestación cósmica no encontramos nada a excepción del Señor mismoTexto traducción.