ES/CC Adi 14.16


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 16

nārāyaṇera cihna-yukta śrī-hasta caraṇa
ei śiśu sarva loke karibe tāraṇa


PALABRA POR PALABRA

nārāyaṇera — del Señor Nārāyaṇa; cihna-yukta — con marcas positivas; śrī-hasta caraṇa — la palma y la planta del pie; ei — este; śiśu — niño; sarva loke — los tres mundos; karibe — hará; tāraṇa — liberar.


TRADUCCIÓN

«Este niño tiene todas las señales del Señor Nārāyaṇa en las palmas de las manos y en las plantas de los pies. Será capaz de liberar los tres mundos.