ES/CC Madhya 2.15


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 15

kāhāṅ mora prāṇa-nātha muralī-vadana
kāhāṅ karoṅ kāhāṅ pāṅ vrajendra-nandana


PALABRA POR PALABRA

kāhāṅ — dónde; mora — Mi; prāṇa-nātha — Señor de la vida; muralī-vadana — tocar la flauta; kāhāṅ — qué; karoṅ — voy a hacer; kāhāṅ — dónde; pāṅ — voy a encontrar; vrajendra-nandana — al hijo de Mahārāja Nanda.



TRADUCCIÓN

Śrī Caitanya Mahāprabhu solía expresar Su mente de la siguiente forma: «¿Dónde está el Señor de Mi vida, que está tocando Su flauta? ¿Qué voy a hacer ahora? ¿Adónde debo ir para encontrar al hijo de Mahārāja Nanda?».