ES/CC Madhya 5.21


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 21

choṭa-vipra kahe, “śuna, vipra-mahāśaya
asambhava kaha kene, yei nāhi haya


PALABRA POR PALABRA

choṭa-vipra — el brāhmaṇa más joven; kahe — contesta; śuna — escuche; vipra-mahāśaya — mi querido brāhmaṇa; asambhava — improbable; kaha — usted dice; kene — por qué; yei — lo cual; nāhi — no; haya — sucede.


TRADUCCIÓN

El brāhmaṇa más joven contestó: «Mi querido señor, escúcheme, por favor. Lo que está diciendo no es nada normal. Es algo nunca visto».