ES/SB 3.17.13
El Śrīmad-Bhāgavatam - Canto Tercero - Capítulo 17: La victoria de Hiraṇyākṣa en todas las direcciones del universo
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 13
- gāvo ’trasann asṛg-dohās
- toyadāḥ pūya-varṣiṇaḥ
- vyarudan deva-liṅgāni
- drumāḥ petur vinānilam
PALABRA POR PALABRA
gāvaḥ—las vacas; atrasan—estaban aterrorizadas; asṛk—sangre; dohāḥ—produciendo; toyadāḥ—nubes; pūya—pus; varṣiṇaḥ—lloviendo; vyarudan—derramaban lágrimas; deva-liṅgāni—las imágenes de los dioses; drumāḥ—árboles; petuḥ—caían; vinā—sin; anilam—una ráfaga de viento.
TRADUCCIÓN
Las vacas, aterrorizadas, en vez de leche daban sangre; de las nubes llovía pus; las imágenes de los dioses en los templos derramaban lágrimas; y los árboles caían al suelo sin que soplase la menor ráfaga de viento.