ES/SB 3.17.7
El Śrīmad-Bhāgavatam - Canto Tercero - Capítulo 17: La victoria de Hiraṇyākṣa en todas las direcciones del universo
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 7
- cukrośa vimanā vārdhir
- udūrmiḥ kṣubhitodaraḥ
- sodapānāś ca saritaś
- cukṣubhuḥ śuṣka-paṅkajāḥ
PALABRA POR PALABRA
cukrośa—lanzaba fuertes aullidos; vimanāḥ—agobiado de dolor; vārdhiḥ—el océano; udūrmiḥ—grandes olas; kṣubhita—agitadas; udaraḥ—las criaturas del interior; saudapānāḥ—con el agua potable de lagos y pozos; ca—y; saritaḥ—los ríos; cukṣubhuḥ—estaban revueltos; śuṣka—se marchitaron; paṅkajāḥ—las flores de loto.
TRADUCCIÓN
El océano, con sus grandes olas, lanzaba fuertes aullidos como agobiado de dolor, y las criaturas que habitan el océano estaban conmocionadas. También los ríos y lagos estaban revueltos, y las flores de loto se marchitaron.