ES/SB 4.17.17
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 17
- loke nāvindata trāṇaṁ
- vainyān mṛtyor iva prajāḥ
- trastā tadā nivavṛte
- hṛdayena vidūyatā
PALABRA POR PALABRA
loke—en los tres mundos; na—no; avindata—podía obtener; trāṇam—alivio; vainyāt—de las manos del hijo del rey Vena; mṛtyoḥ—de la muerte; iva—como; prajāḥ—los hombres; trastā—sintiendo gran temor; tadā—en ese momento; nivavṛte—se volvió; hṛdayena—en el corazón; vidūyatā—muy afligida.
TRADUCCIÓN
Tal como un hombre no puede escapar de las crueles manos de la muerte, la Tierra en forma de vaca no podía escapar de las manos del hijo de Vena. Finalmente, llena de temor y con el corazón afligido, la Tierra, sintiéndose desamparada, se volvió hacia el rey.