ES/SB 8.2.1


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 1

śrī-śuka uvāca
āsīd girivaro rājaṁs
trikūṭa iti viśrutaḥ
kṣīrodenāvṛtaḥ śrīmān
yojanāyutam ucchritaḥ


PALABRA POR PALABRA

śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī dijo; āsīt—había; girivaraḥ—una montaña muy grande; rājan—¡oh, rey!; tri-kūṭaḥ—Trikūṭa; iti—así; viśrutaḥ—famosa; kṣīraudena—por el océano de leche; āvṛtaḥ—rodeada; śrīmān—muy hermosa; yojana—una medida de trece kilómetros; ayutam—diez mil; ucchritaḥ—muy alta.


TRADUCCIÓN

Śukadeva Gosvāmī dijo: Mi querido rey, existe una montaña muy grande llamada Trikūṭa. Tiene una altura de diez mil yojanas [ciento treinta mil kilómetros]. Rodeada por el océano de leche, se encuentra en un lugar muy hermoso.