FR/Prabhupada 0136 - Le savoir est descendu à travers la succession disciplique



Lecture with Translator -- Sanand, December 25, 1975

Donc Bhagavān signifie la Personne Suprême. La Vérité Absolue est réalisée en trois phases: brahmeti paramātmeti bhagavān iti śabdyate (SB 1.2.11). La Vérité Absolue peut être réalisée au début comme le Brahman impersonnel, qui est l'objectif des jñānīs, et ensuite, Paramātmā, qui est l'objectif des yogis, et enfin, le dernier mot dans la compréhension absolue est une personne, Dieu, la Personne Suprême. L'ultime but est Dieu, la Personne Suprême.

Nous comprenons que dans le globe solaire il y a la Personne Suprême ou le sūrya-nārāyaṇa ou la personne en chef à l'intérieur du soleil. Son nom est également donné dans la Bhagavad-gītā - Vivasvān. Le Seigneur dit dans le quatrième chapitre, "imaṁ vivasvate yogaṁ proktavān aham avyayam" (BG 4.1) - "J'ai d'abord expliqué cette science, ce système de yoga de la Bhagavad-gītā, à Vivasvān, le dieu-du-soleil". Vivasvān manave prāhur manur ikṣvākave 'bravīt - Et Vivasvān, le dieu-du-soleil, l'a expliqué à Manu, et Manu l'a expliqué à son fils. De cette façon, la connaissance est descendue par la succession disciplique. Donc, quand nous parlons de jñāna, la connaissance, elle doit être apprise d'une personne. Alors Bhagavān est le dernier mot dans la compréhension de la Vérité Absolue, Il le dit dans cette Bhagavad-gītā.

Vyāsadeva insiste spécifiquement ici, Bhagavān uvāca . Il ne dit pas Kṛṣṇa uvāca, parce que parfois, Kṛṣṇa est mal compris par les fous. Donc Bhagavān uvāca, ce mot signifie que tout ce qu'Il dit, n'a pas de défauts ou de lacunes - Pour une personne ordinaire comme nous il y a quatre défauts: bhrama pramāda vipralipsā kara-ṇāpāṭava - Ainsi, dans le Seigneur Suprême Kṛṣṇa ou la personne réalisée, les serviteurs de Kṛṣṇa, ceux qui ont compris Kṛṣṇa, pour eux, il n'y a pas de lacunes. Ils sont parfaits. Pour cette raison, Kṛṣṇa donne l'instruction,

tad viddhi praṇipātena
paripraśnena sevayā
upadekṣyanti tad jñānaṁ
jñāninas tattva-darśinaḥ
(BG 4.34)

Vous devez prendre la connaissance à partir de celui qui a réellement vu ou vraiment réalisé la vérité. Donc, nous devons approcher cette personne, sinon, si nous approchons des spéculateurs, nous ne pouvons pas obtenir la véritable connaissance. Parce que, ceux qui sont des spéculateurs ne peuvent pas comprendre qui est Dieu. Par conséquent, ils commettent l'erreur que: "Dieu est comme ceci, Dieu comme cela, il n'y a pas de Dieu, il n'y a pas de forme." Toutes ces choses absurdes sont proposées, parce qu'ils sont imparfaits.

Bhagavān dit: avajānanti māṁ mūḍhā mānuṣīṁ tanum āśritāḥ (BG 9.11) - Parce qu'Il vient pour notre bénéfice dans la forme humaine, les sots et les fripons Le considèrent comme une personne ordinaire. Bhagavān dit également: aham bija-pradah pita (BG 14.4) - "Je suis le père qui donne la semence".

De même que nous, chacun de nous, nous savons que notre père est une personne, son père est une personne, son père est une personne, et pourquoi la Personne Suprême ou le père suprême devraient être impersonnel? Pourquoi? Par conséquent, nous devons apprendre de Bhagavān la Personne Suprême, toute la connaissance. Cette Bhagavad-gītā est donc l'entière connaissance de la complète personnalité de Dieu. Nous ne pouvons pas changer un seul mot de cette Bhagavad-gītā. Ce serait de la folie.

Donc, ce mouvement pour la conscience de Kṛṣṇa suit ce principe. Nous ne fabriquons pas de choses concoctées. Nous distribuons simplement le message donné par le Seigneur Suprême. Et cela devient efficace avec la pratique.