HU/SB 10.3.36


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


36. VERS

evaṁ vāṁ tapyatos tīvraṁ
tapaḥ parama-duṣkaram
divya-varṣa-sahasrāṇi
dvādaśeyur mad-ātmanoḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

evam—ily módon; vām—mindkettőtöknek; tapyatoḥ—lemondásokat végezve; tīvram—nagyon komoly; tapaḥ—lemondás; parama-duṣkaram—rendkívül nehéz végrehajtani; divya-varṣa—mennyei évek, azaz a felsőbb bolygórendszerben számított évek; sahasrāṇi—ezer; dvādaśa—tizenkettő; īyuḥ—eltelt; mat-ātmanoḥ—tudatotokat csupán Bennem elmerítve.


FORDÍTÁS

Tizenkétezer égi esztendőt töltöttetek el a tapasya nehéz folyamatát végezve, Rólam tudatosan [Kṛṣṇa-tudatban].