HU/SB 3.9.41


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


41. VERS

pūrtena tapasā yajñair
dānair yoga-samādhinā
rāddhaṁ niḥśreyasaṁ puṁsāṁ
mat-prītis tattvavin-matam


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

pūrtena–a szokásos jótettekkel; tapasā–lemondásokkal; yajñaiḥ–áldozatokkal; dānaiḥ–adományokkal; yoga–miszticizmussal; samādhinā–transszal; rāddham–siker; niḥśreyasam–a leghasznosabb; puṁsām–az emberi lénynek; mat–Enyém; prītiḥ–elégedettség; tattva-vit–tapasztalt transzcendentalista; matam–vélemény.


FORDÍTÁS

A tapasztalt transzcendentalisták véleménye az, hogy minden hagyományos jó cselekedet, vezeklés, áldozat, adomány, misztikus tett és transz gyakorlásának végső célja, hogy Engem elégedetté tegyen.


MAGYARÁZAT

Az emberi társadalomra sok hagyományos jámbor cselekedet jellemző, például az emberbaráti tevékenységek, a jótékonyság, a nemzeti és nemzetközi érdekek védelmezése, az adományozás, az áldozatok bemutatása, a lemondás, sőt a transzban való meditálás is. Mindezek azonban csak akkor lehetnek igazán hasznosak, ha az Istenség Legfelsőbb Személyisége elégedettségéhez vezetnek. Minden tett    –    legyen az társadalmi, politikai, vallásos vagy emberbaráti cselekedet    –    tökéletességét az jelenti, ha örömet okoz a Legfelsőbb Úrnak. Az Úr bhaktája ismeri e siker titkát, s erre jó példa a kurukṣetrai csatatéren harcoló Arjuna. Arjuna jó ember volt, akitől távol állt az erőszak, ezért nem akart harcolni rokonai ellen. Amikor azonban megértette, hogy a harcot Kṛṣṇa akarja, s már meg is rendezte Kurukṣetránál, lemondott saját boldogságáról, és az Úr elégedettsége kedvéért fegyvert fogott. Minden intelligens ember így dönt. Egyedül azzal kell törődnünk, hogy cselekedeteinkkel elégedetté tegyük az Urat. Ha az Urat valamilyen tett elégedetté tesz, legyen az bármilyen tett, sikeresnek mondható, s ha nem, akkor nem több puszta időfecsérlésnél. Ez minden áldozat, vezeklés, lemondás, misztikus transz és minden jó és jámbor cselekedet valódi értelme.