HU/SB 4.1.60


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


60. VERS

svāhābhimāninaś cāgner
ātmajāṁs trīn ajījanat
pāvakaṁ pavamānaṁ ca
śuciṁ ca huta-bhojanam


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

svāhā—Svāhā, Agni felesége; abhimāninaḥ—a tűz uralkodó istensége; ca—és; agneḥ—Agnitól; ātmajān—fiak; trīn—három; ajījanat—született; pāvakam—Pāvaka; pavamānam ca—és Pavamāna; śucim ca—és Śuci; huta-bhojanam—az áldozati felajánlásokat enni.


FORDÍTÁS

A tűz uralkodó istensége feleségének, Svāhānak három gyermeket nemzett: Pāvakát, Pavamānát és Śucit, akik a tűzáldozatba tett felajánlásokat elfogyasztva élnek.


MAGYARÁZAT

Miután Maitreya beszámolt Dharma tizenhárom felesége    —    Dakṣa leányai    —    leszármazottjairól, most Dakṣa tizennegyedik leányáról, Svāhāról és három fiáról beszél. Az áldozati tűzbe tett felajánlások a félisteneket illetik, s nevükben Pāvaka, Pavamānā és Śuci, Agni és Svāhā három fia fogadja el ezeket.