HU/SB 4.24.10


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


10. VERS

yasyedaṁ deva-yajanam
anuyajñaṁ vitanvataḥ
prācīnāgraiḥ kuśair āsīd
āstṛtaṁ vasudhā-talam


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

yasya—akinek; idam—ez; deva-yajanam—áldozatokkal elégedetté téve a félisteneket; anuyajñam—mindig áldozatokat végezve; vitanvataḥ—végrehajtva; prācīna-agraiḥ—hogy a kuśa fű kelet felé nézzen; kuśaiḥ—a kuśa fű; āsīt—maradt; āstṛtam—szétszórt; vasudhā-talam—az egész bolygó felszínén.


FORDÍTÁS

Barhiṣat Mahārāja szerte a világon számtalan áldozatot bemutatott. Kuśa füvet szórt a földre, oly módon, hogy a fűszálak hegye kelet felé nézzen.


MAGYARÁZAT

Az előző vers elmondta (kriyā-kāṇḍeṣu niṣnātaḥ), hogy Barhiṣat Mahārāja nagyon elmélyülten végezte az áldozatok gyümölcsöző tetteit. Ez azt jelenti, hogy amint valahol befejezett egy yajñát, nyomban egy másikhoz látott valahol a közelben. Napjainkban az egész világon ugyanilyen szükség van a saṅkīrtana-yajña végzésére. A Kṛṣṇa-tudatos mozgalom sok helyen elkezdte a saṅkīrtana-yajñát, és a tapasztalat azt mutatja, hogy bárhol végzik ezt az áldozatot, ezer és ezer ember gyűlik össze és vesz részt benne. Abban a felfoghatatlan áldásban, melyet eredményez, az egész világnak részesülnie kell. A Kṛṣṇa-tudatos mozgalom tagjainak az egyik saṅkīrtana-yajñát a másik után kell bemutatniuk, hogy a világon minden ember, akár tréfából, akár komolyan, a Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare  / Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare mantrát énekelje, s így megkapja azt az áldást, hogy megtisztul a szíve. Az Úr szent nevének (harer nāma) olyan hatalma van, hogy akár viccelődve, akár komolyan mondja ki valaki, a transzcendentális hangvibráció hatni fog rá. Manapság lehetetlen olyan sorozatos yajñákat bemutatni, amilyeneket Barhiṣat Mahārāja hajtott végre, de a rendelkezésünkre álló eszközökkel mi is végezhetünk saṅkīrtana-yajñát, ami nem kerül semmibe. Az ember bárhol leülhet, és énekelheti a Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare, Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare mantrát. Ha a Földet elárasztja a Hare Kṛṣṇa mantra éneklése, az emberek nagyon-nagyon boldogok lesznek.