HU/SB 4.6.24


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


24. VERS

nandā cālakanandā ca
saritau bāhyataḥ puraḥ
tīrthapāda-padāmbhoja-
rajasātīva pāvane


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

nandā—a Nandā; ca—és; alakanandā—az Alakanandā; ca—és; saritau—két folyó; bāhyataḥ—kívül; puraḥ—a városon; tīrtha-pāda—az Istenség Legfelsőbb Személyiségének; pada-ambhoja—lótuszlábának; rajasā—porával; atīva—rendkívül; pāvane—megszentelt.


FORDÍTÁS

Szemük elé tárult a Nandā és az Alakanandā folyó is. Ezt a két folyót az Istenség Legfelsőbb Személyisége, Govinda lótuszlábának pora szenteli meg.