HU/SB 6.18.70


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


70. VERS

ekaḥ saṅkalpitaḥ putraḥ
sapta saptābhavan katham
yadi te viditaṁ putra
satyaṁ kathaya mā mṛṣā


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

ekaḥ—egy; saṅkalpitaḥ—imádkoztam érte; putraḥ—fiú; sapta sapta—negyvenkilenc; abhavan—lett; katham—hogyan; yadi—ha; te—általad; viditam—ismert; putra—kedves fiam; satyam—az igazságot; kathaya—mondd; —ne (mondj); mṛṣā—hazugságot.


FORDÍTÁS

Csak egyetlen fiúért imádkoztam, de most látom, hogy negyvenkilencen vannak. Hogyan történt ez? Kedves fiam, Indra, ha tudod, mondd el nekem az igazságot, s ne próbálj hazudni!