LT/Prabhupada 0148 - Mes esame neatsiejamos Dievo dalelės



Lecture on SB 7.6.1 -- Madras, January 2, 1976

Tai yra dharma. Sambandha, abhidheya, prayojana, šie trys dalykai. Visos Vedos yra suskirstytos į tris dalis. Sambandha, koks yra mūsų ryšys su Dievu. Tai vadinama sambandha. Ir tada abhidheya. Mes turime veikti pagal tą santykį. Tai vadinama abhidheya. Ir kodėl mes veikiame? Kadangi mes turime gyvenimo tikslą, pasiekti gyvenimo tikslą. Taigi, koks yra gyvenimo tikslas? Gyvenimo tikslas yra grįžti atgal namo, atgal pas Dievą. Tai yra gyvenimo tikslas. Mes esame neatsiejamos Dievo dalelės. Dievas yra sanatana ir Jis turi savo gyvenamąją vietą, sanatana. Paras tasmāt tu bhāvo 'nyo 'vyakto 'vyaktāt sanātanaḥ (BG 8.20). Yra amžinai egzistuojanti vieta. Šis materialus pasaulis neegzistuos amžinai. Tai bhūtvā bhūtvā pralīyate (BG 8.19). Jis pasireiškia tam tikru metu. Tiesiog kaip mano kūnas ir jūsų kūnas yra sukuriamas tam tikru metu. Jis liks tam tikrą laiką. Jis augs. Jis duos šalutinių produktų. Tada mes pasenstame, nykstame, tada baigta. Tai vadinama ṣaḍ-vikāra. bet kas, kas materialu. Bet yra ir kita prigimtis, kur nėra ṣaḍ-vikāra. Tai yra amžina. Taigi, kad yra vadinamas sanātana-dhāma. Ir džyvos, mes, gyvosios būtybės, mes taip pat esame apbūdinti kaip amžini. Na hanyate hanyamāne śarīre (BG 2.20). Ir Viešpats taip pat adresuojamas kaip sanātana. Taigi, mūsų reali situacija yra ta, kad mes esame sanātana, Krišna yra sanātana, ir Krišna turi Savo gyvenamąją vietą, sanātana. Kai mes sugrįšime į tą sanātana ir gyvensime su aukščiausiuoju sanātana, Krišna ... Ir mes taip pat sanātana. Procesas, kuriuo mes galime pasiekti šį aukščiausią gyvenimo tikslą, yra vadinamas sanātana-dharma. Čia mes vykdome sanātana-dharma. Taigi sanātana-dharma ir bhagavata-dharma, tas pats. Bhāgavata, Bhagavān. Nuo žodžio Bhagavān kilo bhāgavata. Taigi, Šri Čaitanja Mahaprabhu apibūdino šią bhāgavata-dharmą. Jis sako, jīvera svarūpa haya nitya kṛṣṇa dāsa (Cc. Madhya 20.108-109). Mes esame amžini Krišnos tarnai. Tai yra. Tačiau šiuo metu, su savo materialiais ryšiais, vietoj to, kad tapti Dievo tarnu, ar Krišnos tarnu, mes tapom tiek daug kitų dalykų tarnais, majos tarnais, todėl mes kenčiame. Mes nesame patenkinti. Tai neįmanoma. Tai netelpa. Panašiai kaip išėmus vieną varžtą iš mašinos. Jei varžtas vienaip ar kitaip iškrenta jis neturi vertės. Bet tas pats varžtas, kai jūs įsukate jį į mašiną ar mašina neveikia dėl to vieno varžto trūkumo, mašina pradeda gesti, todėl jūs paimtate tą patį varžtą ir įsukate jį, ir mašina dirba ir varžtas tampa labai vertingas. Taigi mes esame neatskiriama Dievo, Krišnos dalelė. Mamaivāṁśo jīva-bhūtaḥ (BG 15.7), Jis sako, Krišna. Taigi dabar mes esame atskirti. Mes esame puolę. Kitas pavyzdys yra kaip didelė ugnis ir mažos kibirkštėlės. Maža kibirkštėlė taip pat yra ugnis tol, kol ji yra su ugnimi. Ir jei vienaip ar kitai kibirkštys išeina iš ugnies, jos užgęsta. Daugiau nebeturi ugnies savybių. Bet jei jūs vėl paimsite ir įdėsite į ugnį, vėl taps kibirkštimi. Taigi panaši yra ir mūsų pozicija. Vienaip ar kitaip, mes atėjome į šį materialų pasaulį. Nors esame mažos dalelės, fragmentiškos Aukščiausiojo Viešpaties dalelės, bet kadangi mes esame šiame materialiame pasaulyje mes pamiršome mūsų santykius su Dievu, ir mūsų ... Manah-ṣaṣṭhānīndriyāṇi prakṛti-sthāni karṣati (BG 15.7). Mes kovojame prieš materialaus pasaulio įstatymus, tiek daug kitų dalykų. Čia mes taip pat tarnaujame, nes mes amžinai esame tarnai. Bet kadangi mes atsisakėme tarnauti Aukščiausiajam Viešpatčiui, mes tarnaujame tiek daug kitų dalykų. Bet nė vienas nėra patenkintas, nes kaip garbingas Teisingumas pasakė, nė vienas nėra patenkintas. Tai yra faktas. Negali būti patenkintas. Negali būti patenkintas, nes mes konstituciškai esame Dievo tarnai, bet mes atsidūrėme šiame materialiame pasaulyje ir tarnaujame tiek daug kitų dalykų, kurie mums netinka. Todėl mes kuriame tarnavimo planus. Tai vadinama protiniais išgalvojimais. Manaḥ-ṣaṣṭhānīndriyāṇi prakṛti-sthāni karṣati (BG 15.7). Kova, tai yra kova.