PL/Prabhupada 0727 - Jestem sługą sługi sługi Kryszny



Lecture on SB 7.9.28 -- Mayapur, March 6, 1976

Bhaktivinoda Ṭhākura śpiewał tę pieśń, śarīra avidyā-jāl, jaḍendriya tāhe kāla. Kāla oznacza węże, kāla-sarpa. Kāla-sarpa, może ugryźć w każdej chwili i wykończyć cię. Jesteśmy gryzieni w każdym momencie. To łaska Kṛṣṇy, że żyjemy. W przeciwnym razie, zmysły są tak niebezpieczne, że w każdej chwili mogą mnie zniszczyć, kāla-sarpa. Jest wiele miejsc, kāla-sarpa-paṭalī protkhāta-daṁstrāyate. Jeden wielbiciel mówi: "Tak, jestem otoczony przez kāla-sarpa, węża, to dobrze; ale mogę złamać zęby." Ale jeśli kāla-sarpa ma ... Jak to się nazywa? Kły? Jeśli są złamane - są wyjęte - nie są już dłużej niebezpieczne. Niebezpieczne. Są niebezpieczne, tak długo, jak mają kły. Protkhāta-daṁstrāyate. Śrī Prabodānanda Sarasvatī powiedział: kāla-sarpa-paṭalī protkhāta-daṁstrāyate (Caitanya-candrāmṛta 5): "Tak, mam swoje kāla-sarpas, ale dzięki łasce Caitanyi Mahāprabhu złamałem ich kły, więc już się nie boję." Jak to jest możliwe? Dzięki łasce Caitanyi Mahāprabhu jest to możliwe. Tak jak możesz złamać kły ... Są eksperci zaklinacze węży. Ponieważ trucizna (węży) jest potrzebna do pewnych celów leczniczych, oni ją usuwają. Wtedy (wąż) jest nieszkodliwy. Ale kły odrastają. Ciało węża jest tak skonstruowane, że nawet jeśli raz wyjmiesz jego kły, one odrosną. To jest tutaj powiedziane, jak to jest możliwe? Kāmābhikāmam anu yaḥ prapatan prasaṅgāt. Mogą być złamane jeden raz, ale jeśli masz złe towarzystwo, to znowu odrosną. Kāmābhikāmam. Jedno kāma, jedno pożądliwe pragnienie rodzi kolejne pożądliwe pragnienie. W ten sposób, jedno po drugim, tak to się odbywa. To jest przyczyną naszych powtarzających się narodzin i śmierci. Bhūtva bhūtvā pralīyate (BG 8.19). Dlatego jeśli chcemy wejść na platformę bhakti, powinniśmy to porzucić. Anyābhilāṣitā-śūnyam (Brs. 1.1.11). Anyābhilāṣitā-śūnyam. Zatem "Jak to może być zerem? Jestem żywą istotą. Jak to może być zerem? Zawsze myślę, planuję. Mam tyle pragnień." Mówią ... Ktoś, kto nie wie, jaka jest pozycja żywej istoty, mówi, "Porzućcie pragnienia. Bądźcie bez pragnień". Nie jest to możliwe. Brak pragnień nie jest możliwy. Ponieważ jestem żywą istotą, muszę pragnąć. Dlatego pragnienia powinny zostać oczyszczone. Tego chcemy. Nie możesz sprawić, by pragnienia były zerowe. Nie jest to możliwe. Sarvopādhi-vinirmuktaṁ tat-paratvena nirmalam (CC Madhya 19.170). Teraz moje pragnienia są zgodne z moim wyznaczonym stanowiskiem. "Jestem Hindusem", "Jestem muzułmaninem". "Dlaczego mam podjąć świadomość Kṛṣṇy?" Ponieważ jestem wyznaczony, przyjąłem to oznaczenie, "Jestem Hindusem", "Jestem muzułmaninem", "Jestem chrześcijaninem". Dlatego nie mogę przyjąć świadomości Kṛṣṇy. "Och, to jest ... Kṛṣṇa jest hinduskim Bogiem, Kṛṣṇa jest Indyjski, dlaczego mam przyjąć Kṛṣṇę?" Nie. "Musisz być pozbawiony pragnień" oznacza, że ​​musisz oczyścić swoje fałszywe zrozumienie że "Jestem Hindusem", "Jestem muzułmaninem", "Jestem chrześcijaninem", "Jestem z Indii", "Jestem tym". To musi zostać oczyszczone. Trzeba zrozumieć, że "Jestem gopī-bhartur pada-kamalayor dāsa (CC Madhya 13.80). Jestem sługą sługi sługi Kṛṣṇy." To jest oczyszczenie. Następnie pragnienie. Wtedy nie będziesz pragnąć niczego oprócz służby dla Kṛṣṇy. To jest doskonałość. Kiedy dochodzisz do tej platformy, że nie pragniesz niczego tylko służyć Kṛṣṇie, zawsze, dwadzieścia cztery godziny, wtedy jesteś wyzwolony. Sarvopādhi-vinirmuktaṁ tat-paratvena nirmalam (CC Madhya 19.170). Wtedy stajesz się nirmalam, bez żadnego materialnego odcienia. Tylko na tej pozycji, hṛṣīkena hṛṣīkeśa-sevanaṁ bhaktir ucyate. Wówczas ... Moje zmysły wciąż tam będą; nie, że stanę się pozbawiony zmysłów. Nie. Moje zmysły tam są. Będą działać. Będą działać po prostu, aby służyć Kṛṣṇie. Tego chcemy. To może być możliwe, gdy zostaniesz wyszkolony przez sługę Kṛṣṇy. W przeciwnym razie nie jest to możliwe. Dziękuję Wam bardzo. Wielbiciele: Jaya Prabhupāda. (koniec)