RU/Prabhupada 0251 - Гопи - вечные спутницы Кришны



Lecture on BG 2.6 -- London, August 6, 1973

Итак, все наставления "Бхагавад-гиты" сводятся к следующему: не надо действовать ради себя, делать надо всё для Кришны. Даже драться ради Кришны, или делать что-то другое отвратительное. Всё равно для Кришны.. Как гопи.

Гопи были очарованы Кришной. Кришна был юным мальчиком, очень красивым, а гопи были молодыми девушками. Это внешняя сторона... В действительности, гопи - вечные спутники Кришны. Ананда-чинмайа-раса-пратибхавитабхих (БС 5.37). Они - экспансии Кришны, расширяющаяся энергия наслаждения Кришны. Они предназначены для наслаждения Кришны. Они - вовсе не простые женщины. Но внешне, просто чтобы научить нас, как любить Кришну без страха и упрёка... Поэтому гопи, когда их влечёт к Кришне в полночь... Кришна заиграл на флейте, они услышали, их потянуло к Нему, и они убежали из дома. Некоторые из них были даже заперты. Некоторые убежали с риском лишиться привычной жизни. Так их тянуло к Нему. Если молодые девушки так вели себя... В Ведическом обществе девушки не покидают дома отца, мужа или брата. Они не уходят из дома. Особенно в полночь. Так что их побег нарушал Ведические принципы. Это было всё равно что блуд. Но раз это было сделано ради Кришны...

Господь Чаитанйа Махапрабху учит: Рамйа качид упасана враджа-вадхубхих калпита. "Нет более лучшего поклонения, чем то, которое показали враджа-гопи. Враджа-вадху". Самое ужасное для молодой девушки - это покинуть дом мужа или отца и пойти к другому молодому мужчине. В Ведической культуре это самое отвратительное, что может быть. Но раз это было ради Кришны, то и принимается как высшая форма поклонения. Это и есть сознание Кришны. Надо учиться делать всё для Кришны, любить только Его. Тогда наша жизнь увенчается успехом. А человеческая жизнь...

Поскольку мы пали с Ваикунтхи миллионы и миллиарды лет назад... Анади карама-пхале. Анади значит до начала творения. Мы - живые существа, мы вечны. Даже когда будет уничтожено всё творение, спустя миллионы, миллиарды лет, живые существа всё равно останутся. На ханйате ханйамане шарире (БГ 2.20). Они останутся. И когда всё космическое проявление будет уничтожено, живые существа останутся в теле Вишну. Затем, когда проявится другое творение, живые существа снова воплотиться, чтобы реализовывать свои желания. Подлинное желание - это вернуться домой к Богу. И этот шанс будет им дарован. Не воспользоваться этим шансом, формой человеческой жизни очень и очень непросто. Есть риск вернуться в цикл рождений и смертей. И не только это. Если не выполнить миссию человеческой жизни, то снова придёт уничтожение творения и придётся оставаться в теле Вишну в течение миллионов, миллиардов лет и затем снова родиться. Поэтому это называется анади карама-пхале. Анади значит до творения. И так всё повторяется.

Чтобы обучить запутавшихся живых существ Кришна приходит лично. Кришна очень хочет вернуть нас к Себе, домой. Потому что мы - частички Кришны. Предположим, ваш сын живёт на улице. Разве вы не будете переживать о нём? "Может что угодно произойти, бедный мальчик может погибнуть". И вы идёте на улицу, пытаетесь найти сына. Так делает и Кришна. В этом материальном мире мы страдаем жизнь за жизнью. Духкхалайам ашашватам (БГ 8.15). Юдоль страданий. Но чары майи таковы, что мы принимаем наше плачевное положение за счастье. Это майа. Но это... В этом материальном мире счастья нет.. Всё приносит страдания. Чем скорее поймёшь, что в этом материальном мире всё приносит страдания, и чем скорее приготовишься покинуть его и отправиться назад, домой к... В этом смысл. В противном случае, будешь в проигрыше. Что бы ты ни делал. Потому что от нас ускользает цель. На те видух свартха-гатим хи вишнум (ШБ 7.5.31). Дурасайа. Мы всё продолжаем надеяться, но нашим надеждам не суждено оправдаться. Мы пытаемся устроиться здесь и стать счастливыми без осознания Бога. Это никогда не будет... На те видух свартха-гатим хи вишнум дурасайа. Дурасайа значит надежда, которая никогда не оправдается.