SK/Prabhupada 0541 - Ak ma miluješ, miluj môjho psa



Sri Vyasa-puja -- Hyderabad, August 19, 1976

Nemôžete interpretovať slovo Božie. To nie je možné. A dharma znamená dharmāṁ tu sākṣād bhagavat-praṇītam (SB 6.3.19). Nemôžete si vyrobiť doma nejaký druh náboženského systému. To je darebáctvo, to je nepoužiteľné. Dharma znamená sākṣād bhagavat-praṇītam. Rovnako ako zákon. Zákonom sa rozumie to, čo je dané vládou. Nemôžete vyrábať zákony u vás doma. Predpokladajme, že na ceste, na verejnosti, vládnym zákonom je chodiť vpravo alebo chodiť vľavo. Nemôžete povedať: "Čo je na tom zlé, keď pôjdem doprava alebo doľava?" Nie, to nemôžete. Potom budete kriminálnikom. Podobne dnes... Nie v súčasnej dobe - od nepamäti, je tu veľa náboženských systémov. Tak veľa. Ale skutočný náboženský systém je to, čo Boh hovorí alebo Kṛṣṇa hovorí. Sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja (BG 18.66). To je náboženstvo. Jednoduché. Vy nemôžete vyrobiť náboženstvo.

Preto v Śrīmad-Bhāgavatame, začiatok je, dharmaḥ projjhita-kaitavo 'tra paramo nirmatsarāṇām (SB 1.1.2). Takže... Niekto môže závidieť, že táto osoba vykultivovala nejakých žiakov a oni ponúkajú modlitby a pūju. Nie, to je systém. Nezáviďte... Ācāryaṁ māṁ vijānīyān nāvamanyeta karhicit (SB 11.17.27). Ācārya je predstaviteľom Boha. Yasya prasādād bhagavat-prasādo. Ak ponúkate mdlitby, uctievate ācāryu, potom Kṛṣṇa, Najvyššia Osobnosť Božstva, je potešený. Ak Ho chcete potešiť, mali by ste potešiť jeho predstaviteľa. "Ak ma miluješ, miluj môjho psa." A v Bhagavad-gīte je to povedané ācāryopāsanam. Ācāryopāsanam. Musíme uctievať ācāryu.

yasya deve parā bhaktir
yathā deve tathā gurau
tasyaite kathita hy arthaḥ
prakāśante mahātmanaḥ
(ŚU 6.23)

To je védska mantra. Tad-vijñānārthaṁ sa gurum evābhigacchet (MU 1.2.12).

tasmād guruṁ prapadyeta
jijñāsuḥ śreya uttamam
śabde pāre ca niṣṇātaṁ
brahmaṇy upaśamāśrayam
(SB 11.3.21)

Tad viddhi praṇipātena paripraśnena sevayā (BG 4.34). Tak to sú príkazy. Guru musí prísť prostredníctvom parampary. Potom je bona fide. V opačnom prípade je darebák. Musí prísť prostredníctvom parampary, a kvôli porozumeniu tad-vijñānam, transcendentálnej vede, musíte prísť do styku s guruom. Nemôžete povedať, že "Ja to môžem pochopiť doma." Nie. To nie je možné. To je príkaz všetkých śāstier. Tasmād guruṁ prapad... Kto potrebuje gurua? Guru nie je nejaká móda, taká ako mať psa, v modernej civilizácii máme podobne gurua. Nie. Takto nie. Kto potrebuje gurua? Tasmād guruṁ prapadyeta jijñāsuḥ śreya uttamam (SB 11.3.21). Ten, kto naozaj chce vážne pochopiť vedu o duchovnej duši. Tad vijñānam. Oṁ tat sat. Ten vyžaduje gurua. Guru nie je móda.