SK/Prabhupada 0983 - Materialistické osoby nedokážu ovládať svoje zmysly



720905 - Lecture SB 01.02.06 - New Vrindaban, USA

Teṣāṁ satata-yuktānāṁ bhajatāṁ prīti-pūrvakam, buddhi-yogaṁ dadāmi tam (BG 10.10). Kṛṣṇa hovorí: "Dám mu inteligenciu." Komu? Satata-yuktānām, tomu, kto je zamestnaný 24 hodín denne. Akým spôsobom je zamestnaný? Bhajatam, bhajana, zamestnaný v oddanej službe. V akom druhu oddanej služby? Prīti-pūrvakam, v láske a náklonnosti. Ten, kto je zamestnaný v oddanej službe Pánovi s láskou a zaľúbením k Nemu. Aký je príznak lásky? Príznak, prvotný príznak a najdôležitejší príznak lásky je, keď oddaný chce vidieť ako sa Pánovo meno, sláva atď. šíri. Chce vidieť že: "Meno môjho Pána je všade známe." Toto je láska. Ak niekoho milujem, chcem vidieť ako sa jeho sláva šíri po celom svete. A Kṛṣṇa tiež hovorí v Bhagavad-gīte, na ca tasmāt manuṣyeṣu kaścit me priya-kṛttamaḥ, ktokoľvek, kto káže o Jeho sláve, nik Mu nie je bližší ako táto osoba.

Všetko je v Bhagavad-gīte, ako môžeš milovať, aké sú príznaky lásky, ako môžeš potešiť Boha, ako sa s tebou dokáže rozprávať, všetko je tam. Ale musíš to využiť. Čítame Bhagavad-gītu ale jej čítaním sa stávame politikmi. Čo je to potom za čítanie? Je tam samozrejme aj politika ale skutočným cieľom pri čítaní Bhagavad-gīty je poznať Kṛṣṇu. Ten, kto pozná Kṛṣṇu, vie všetko. Pozná politiku, ekonómiu, vedu aj filozofiu, chápe náboženstvu, sociológii, skrátka všetkému. Tasmin vijñāte sarvam etaṁ vijñātaṁ bhavanti, taký je Védsky príkaz. Ak jednoducho pochopíš Boha, Kṛṣṇu, všetko ti bude odhalené pretože Kṛṣṇa hovorí: buddhi-yogaṁ dadāmi tam. Ak ti dá Kṛṣṇa inteligenciu zvnútra, kto Ho môže prevýšiť? Nikto. Ale Kṛṣṇa ti dá inteligenciu ak budeš Jeho oddaný, ak Ho budeš milovať. Teṣāṁ satata-yuktānāṁ bhajatāṁ prīti-pūrvakam, buddhi-yogaṁ dadāmi tam (BG 10.10). A čo je táto buddhi-yoga, aká je jej cena? Buddhi-yoga alebo bhakti-yoga, jej cena je yena mām upayānti te. Takáto buddhi-yoga, takáto inteligencia človeka dovedie späť domov, späť k Bohu. Táto inteligencia ťa nevezme do pekla. To je hmotná inteligencia.

Adānta-gobhir viśatāṁ tamisram (SB 7.5.30). Všetko je prediskutované v Bhāgavatame. Pre materialistickú osobu, adānta-gobhi. Adānta znamená nespútaný, nekontrolovaný. Go znamená indriya alebo zmysly. Materialistické osoby nie sú schopné kontrolovať svoje zmysly. Sú služobníci zmyslov, godāsa. Go znamená indriya, čiže zmysly a dāsa znamená služobník. Takže keď sa dostaneš do stavu, keď budeš kontrolovať svoje zmysly, staneš sa gosvāmī. To je gosvāmī. Gosvāmī znamená kontrolovať svoje zmysly, ten ktorý úplne kontroluje zmysly. Svāmī alebo gosvāmī. Svāmī a gosvāmī znamená to isté. Vo všeobecnosti adānta-gobhir viśatāṁ tamiśram. Nekontrolované zmysly, tie neposiela Kṛṣṇa. Človek si robí svoju vlastnú cestu, buď ide späť domov k Bohu alebo sa skĺzne do najtemnejšej sféry pekla. Sú tu na výber dve možnosti ale tieto možnosti máte len v ľudskej podobe života. Môžete si vybrať. Kṛṣṇa pomohol Arjunovi rozptýliť jeho ilúziu.