SL/Prabhupada 0362 - Tako kot imamo mi 12 GBC-jev ima tudi Krišna GBC-je



Lecture on SB 1.13.15 -- Geneva, June 4, 1974

Če hodite po cesti in med hojo ubijete mravljico, boste za to kaznovani. To je naravni zakon. Smo v tako nevarnem položaju. V vsakem gibanju je kazen. Če verjamete šastram, je to drugače. Če ne verjamete, potem delajte kar želite. Toda iz šaster lahko razumemo zakone narave ali, da je Bog zelo, zelo strog, zelo, zelo strog. Torej Maṇḍūka Muni je tudi kaznoval Yamarājo, da "V mojem otroštvu brez kakršnega koli znanja sem nekaj storil in zaradi tega ste mi izrekli tako veliko kazen. Torej niste primerni za to, da bi postali brahmana ali ksatrija. Postaneš šudra. " Tako je bil preklet, da je postal śūdra. Zato se je Yamarāja rodil kot Vidura in rodil se je v maternici śūdra matere. To je zgodovina rojstva Vidure.

V njegovi odsotnosti, je Aryamā, eden od polbogov, prevzel Yamarajevo nalogo. Zato je rečeno, abibhrad aryamā daṇḍam (SB 1.13.15). Protokol se mora nadaljevati, sodniški položaj ne more biti prost. Nekdo mora priti in ukrepati. Torej je ukrepal Aryamā. Yathāvad agha-kāriṣu (SB 1.13.15). Agha-kāriṣu. Agha-kāri pomeni... Agha pomenijo grešna dejanja, in kāriṣu. Kāriṣu apilira tiste, ki zagrešijo grešna dejanja. In yathāvat. Yathāvat natančno pomeni, kako naj bi bil kaznovan. Yathāvad agha-kāriṣu. Yāvad dadhāra śūdratvam (SB 1.13.15). Dokler je Yamarāja nadaljeval kot śūdra, je Aryamā na svojem mestu deloval kot Yamarāja. To je povzetek. (se glasi:) "Viduri rojenem v maternici śūdra matere, je bilo prepovedano da bi bil del zabave kraljeve dediščine skupaj z brati Dhṛtarāṣṭra in Pāṇḍu. Kako je potem lahko zasedel mesto pridigarja, da bi poučeval tako učeno ...? Odgovor je, da čeprav je bilo sprejeto, da je bil śūdra po rojstvu, ker se je odrekel svetu zaradi duhovnega razsvetljenja s strani avtoritete Ṛṣi Maitreje in je bil dobro poučen v transcendentalnem znanju z njegove strani, je bil kompetenten, da je zasedel mesto acārya ali duhovnega predsodnika. " Vidura je bil śūdra, rojen śūdra. Kako je potem postal pridigar?

Torej je razlog ... "Po besedah Śrī Caitanya Mahāprabhu, kdor se strinja s transcendentalnim znanjem ali Božjo znanostjo, naj bo brāhmaṇa ali śūdra, grihasta ali sannyāsī, lahko postane duhovni učitelj. " Ne zato, ker se je rodil śūdra, ne more pridigati, ne more prevzeti mesta acārye ali duhovnega učitelja. To ni filozofija Caitanye. Caitanya filozofija nima nobene zveze s tem telesom, zunanjim telesom. Caitanya filozofija skrbi za dušo. To gibanje je gibanje dviga duše, ki reši dušo pred degradacijo. Zato so ljudje včasih presenečeni. Telesni koncept življenja, iste dejavnosti bodo karma. Na platformi duhovnega življenja bo ista karma bhakti. Ista karma bo bhakti. Torej bhakti ni neaktivnost. Bhakti je ves aktiven. Yat karoṣi yaj juhoṣi yad aśnāsi yat tapasyasi kuruṣva tad mad-arpaṇam (BG 9.27). To je bhakti, bhakti-joga. Kṛṣṇa vsem reče, "Če se karmi ne morete odpovedati, potem je to vse v redu. Toda rezultat svoje karme, daj Meni. Potem bo bhakti. "

Vidura je bil torej Yamarāja. Ne le, da je bil Yamarāja, navaden, ampak je eden izmed velikih avtoritet. V śāstrah je omenjenih dvanajst avtoritet. Eden od njih je Yamarāja. Balir vaiyāsakir vayam. To je zapisano v Śrīmad-Bhāgavatamu. Yamarāja je eden izmed GBC-ja od Krišne. Da. Kot imamo mi dvanajst GBC-jev, ima Kṛṣṇa tudi dvanajst GBC-jev.

svayambhūr nāradaḥ śambhuḥ
kumāraḥ kapilo manuḥ
prahlādo janako bhīṣmo
balir vaiyāsakir vayam
(SB 6.3.20)

Teh dvanajst mož je pooblaščenih za pridiganje zavesti Krišne. Torej moramo slediti. Mahājano yena gataḥ sa panthāḥ (CC Madhya 17.186). Zato smo ustvarili te GBC. Torej bi morali biti zelo odgovorni ljudje. V nasprotnem primeru bodo kaznovani. Kaznovani bodo, da bodo postali śūdra. Čeprav je Yamarāja GBC, se je malce zmotil. Bil je kaznovan, da je postal śūdra. Tisti, ki so GBC, morajo biti zelo, zelo previdni pri upravljanju ISKCON-ovih poslov. V nasprotnem primeru bodo kaznovani. Ker je pozicija zelo velika, podobno je tudi kazen zelo velika. To je težava. Iz tega primera lahko vidite, Vidura. Takoj je bil kaznovan. Malce se je zmotil. Ker bodo ṛišiji, muniji, prekleli.