TR/Prabhupada 0659 - Uysal ve İçten Bir Şekilde Dinlerseniz, Krsihna'yı Anlarsınız



Lecture on BG 6.13-15 -- Los Angeles, February 16, 1969

Prabhupāda: Evet?

Adanan: Prabhupāda, Kṛṣṇa'nın kolları ve bacakları yok dediniz, bizim algılayabileceğimiz gibi gözleri yok, formu yok. O zaman Kṛṣṇa'nın mūrtilerde ve resimlerde bize verilen formunu nasıl algılamalıyız?

Prabhupāda: Evet, bunu açıklamıştım. Basit olarak O'na hizmet etmelisiniz. O zaman O kendini gösterecektir. Sizin yükselme sürecinizle Kṛṣṇa'yı anlayamazsınız. Kṛṣṇa'ya hizmet etmelisiniz ve o zaman Kṛṣṇa size görünecektir. Bu Bhagavad-gītā'da belirtilmiştir, Onuncu Bölümde bulabilirsiniz.

teṣām evānukampārtham
aham ajñāna-jaṁ tamaḥ
nāśayāmy ātma-bhāva-stho
jñāna-dīpena bhāsvatā
(BG 10.11)

Sürekli benim hizmetimle meşgul olanlara sırf özel bir lütuf olarak," teṣām evānukampārtham, aham ajñāna-jaṁ tamaḥ nāśayāmi. "Bilginin ışığıyla cehaletin her türlü karanlığını yok ederim." Yani Kṛṣṇa içinizdedir. Ve adanmışlık sürecinde içtenlikle Kṛṣṇa 'yı aradığınızda, Bhagavad-gītā'da belirtildiği gibi, Onsekizinci Bölümde bulabilirsiniz, bhaktyā mām abhijānāti (BG 18.55). "Basit olarak kişi Beni bu adanma süreciyle anlayabilir." Bhaktyā. Ve bhakti nedir? Bhakti şudur: śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ (SB 7.5.23). Sadece Viṣṇu'yu duymak ve zikretmektir. Bu bhaktinin başlangıcıdır.

Yani eğer içtenlikle ve itaatkarca dinlerseniz, o zaman Kṛṣṇa'yı anlarsınız. Kṛṣṇa size görünecek. Śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ smaraṇaṁ pāda-sevanam arcanaṁ vandanaṁ dāsyam, çeşitlerinin dokuz farklı türü vardır. Yani vandanam, dualar sunmak, bu da bhaktidir. Śravaṇam, bunun hakkında duymaktır. Aynı bu Bhagavad-gītā'dan Kṛṣṇa hakkında dinlediğimiz gibi. O'nun yüceliği hakkında zikretmek gibi, Hare Kṛṣṇa. Bu başlangıçtır. Śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ (SB 7.5.23). Viṣṇu şu demektir...Herşey Viṣṇu'dur. Meditasyon Viṣṇu'dur. Bhakti Viṣṇu'dur. Viṣṇu olmadan olmaz. Ve Kṛṣṇa Viṣṇu'nun orjinal formudur. Kṛṣṇas tu bhagavān svayam (SB 1.3.28). Tanrı'nın Yüce Şahsının orjinal formu. Yani eğer bu süreci izlersek o zaman şüphe götürmez bir biçimde anlayabileceğiz.