HU/SB 3.12.10


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


10. VERS

yad arodīḥ sura-śreṣṭha
sodvega iva bālakaḥ
tatas tvām abhidhāsyanti
nāmnā rudra iti prajāḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

yat–amennyire; arodīḥ–hangosan sírt; sura-śreṣṭha–ó, félistenek feje; sa-udvegaḥ–nagy aggodalommal; iva–mint; bālakaḥ–egy fiú; tataḥ–ezért; tvām–téged; abhidhāsyanti–hívni fognak; nāmnā–néven; rudraḥ–Rudra; iti–így; prajāḥ–emberek.


FORDÍTÁS

Aztán azt mondta: Ó, félistenek vezére! Mindenki Rudrának fog szólítani téged, amiért olyan keservesen sírtál.