HE/BG 3.6: Difference between revisions

(Bhagavad-gita Compile Form edit)
 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HE/בְּהַגַוַד-גִיתָא - פרק 3|H06]]
[[Category:HE/בְּהַגַוַד-גִיתָא - פרק 3|H06]]
<div dir="rtl">
<div style="float:right">'''[[Hebrew - בְּהַגַוַד-גִיתָא כפי שהיא|בְּהַגַוַד-גִיתָא כפי שהיא]] - [[HE/BG 3| פרק שלישי: קַרְמַה-יוגה]]'''</div>
<div style="float:right">'''[[Hebrew - בְּהַגַוַד-גִיתָא כפי שהיא|בְּהַגַוַד-גִיתָא כפי שהיא]] - [[HE/BG 3| פרק שלישי: קַרְמַה-יוגה]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-next-rtl.png|link=HE/BG 3.7| BG 3.7]] '''[[HE/BG 3.7|BG 3.7]] - [[HE/BG 3.5|BG 3.5]]''' [[File:Go-previous-rtl.png|link=HE/BG 3.5| BG 3.5]]</div>
<div style="float:left" dir="rtl">[[File:Go-previous-rtl.png|link=HE/BG 3.5|ב.ג. 3.5]] '''[[HE/BG 3.5|ב.ג. 3.5]] - [[HE/BG 3.7|ב.ג. 3.7]]''' [[File:Go-next-rtl.png|link=HE/BG 3.7|ב.ג. 3.7]]</div>
<div dir="rtl">
{{RandomImage|Hebrew}}
{{RandomImageRTL}}


==== פסוק 6 ====
==== פסוק 6 ====
<div class="devanagari">
:कर्मेन्द्रियाणि संयम्य य आस्ते मनसा स्मरन् ।
:इन्द्रियार्थान्विमूढात्मा मिथ्याचारः स उच्यते ॥६॥
</div>


<div class="verse">
<div class="verse">
:''קַרְמֵנְדְרייָאנּי סַמְּיַמְיַה יַה אָסְתֵא מַנַסָא סְמַרַן''
:קַרְמֵנְדְרייָאנּי סַמְּיַמְיַה יַה אָסְתֵא מַנַסָא סְמַרַן
:''אינְדְרייָארְתְהָאן וימֻוּדְּהָאתְמָא מיתְהְיָאצָ׳ארַהּ סַה אוּצְ׳יַתֵא''
:אינְדְרייָארְתְהָאן וימֻוּדְּהָאתְמָא מיתְהְיָאצָ׳ארַהּ סַה אוּצְ׳יַתֵא
 
</div>
</div>


Line 16: Line 20:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
קַרְמַה-אינְדְרייָאנּי—בחמשת חושי הפעולה; סַמְּיַמְיַה—שולט; יַהּ—מי ש-; אָסְתֵא—נשאר; מַנַסָא—במֶחשָב; סְמַרַן—חושב; אינְדְרייַה-אַרְתְהָאן—על מושאי החושים; וימֻוּדְּהַה—טיפש; אָתְמָא—נשמה; מיתְהְיָא-אָצָ׳ארַהּ—מתחזה; סַהּ—הוא; אוּצְ׳יַתֵא—נקרא.
''קַרְמַה-אינְדְרייָאנּי''—בחמשת חושי הפעולה; ''סַמְּיַמְיַה''—שולט; ''יַהּ''—מי ש-; ''אָסְתֵא''—נשאר; ''מַנַסָא''—במֶחשָב; ''סְמַרַן''—חושב; ''אינְדְרייַה-אַרְתְהָאן''—על מושאי החושים; ''וימֻוּדְּהַה''—טיפש; ''אָתְמָא''—נשמה; ''מיתְהְיָא-אָצָ׳ארַהּ''—מתחזה; ''סַהּ''—הוא; ''אוּצְ׳יַתֵא''—נקרא.
</div>
</div>


Line 40: Line 44:




<div style="float:left" dir="rtl">[[File:Go-previous-rtl.png|link=HE/BG 3.5|ב.ג. 3.5]] '''[[HE/BG 3.5|ב.ג. 3.5]] - [[HE/BG 3.7|ב.ג. 3.7]]''' [[File:Go-next-rtl.png|link=HE/BG 3.7|ב.ג. 3.7]]</div>
</div>
</div>
<div style="float:left">[[File:Go-next-rtl.png|link=HE/BG 3.7| BG 3.7]] '''[[HE/BG 3.7|BG 3.7]] - [[HE/BG 3.5|BG 3.5]]''' [[File:Go-previous-rtl.png|link=HE/BG 3.5| BG 3.5]]</div>
__NOTOC__
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 15:54, 27 June 2018

א.צ'. בְּהַקְתִיוֵדָאנְתַה סְוָאמִי פְּרַבְּהוּפָּאדַה


פסוק 6

कर्मेन्द्रियाणि संयम्य य आस्ते मनसा स्मरन् ।
इन्द्रियार्थान्विमूढात्मा मिथ्याचारः स उच्यते ॥६॥
קַרְמֵנְדְרייָאנּי סַמְּיַמְיַה יַה אָסְתֵא מַנַסָא סְמַרַן
אינְדְרייָארְתְהָאן וימֻוּדְּהָאתְמָא מיתְהְיָאצָ׳ארַהּ סַה אוּצְ׳יַתֵא

מילה אחרי מילה

קַרְמַה-אינְדְרייָאנּי—בחמשת חושי הפעולה; סַמְּיַמְיַה—שולט; יַהּ—מי ש-; אָסְתֵא—נשאר; מַנַסָא—במֶחשָב; סְמַרַן—חושב; אינְדְרייַה-אַרְתְהָאן—על מושאי החושים; וימֻוּדְּהַה—טיפש; אָתְמָא—נשמה; מיתְהְיָא-אָצָ׳ארַהּ—מתחזה; סַהּ—הוא; אוּצְ׳יַתֵא—נקרא.

תרגום

מי שמדכא את פעילות החושים, אף שבמֶחשָבו ממשיך והוגה במושאיהם, אין ספק שהוא מוליך עצמו שולל ונקרא מתחזה.

התעמקות

רבים המתחזים שמסרבים לפעול בתודעת קְרּישְׁנַּה. אלה מציגים כמו שקועים בהגות, אף שלמעשה, מהרהרים בעינוג חושים. הם מתפלפלים אפילו ברעיונות עקרים כדי לשטות בחסידיהם בעלי יומרות אינטלקטואליות, אלא שלפי פסוק זה הם גדולי הרמאים. עדיף לו לאדם לנצל את האפשרויות לעינוג חושים שבמעמדו החברתי, ועם שהוא מקיים את כללי מעמדו, להיטהר בהדרגה, מאשר להתחזות ליוגי שמחפש למעשה, אחר עינוג חושים. יוגי שכזה נחשב לגדול הרמאים, אפילו ינקוט בלשון פילוסופית. ידיעותיו חסרות כל ערך, שהרי ידיעותיו של חוטא – השפעתן מתבטלת כליל בידי האון המשלה של האל. מֶחשָבו של מתחזה שכזה אינו טהור לעולם, וגם הצגת ההגות היוגית שלו חסרת ערך.