RU/Prabhupada 0406 - Каждый, знающий науку о Кришне, может быть духовным учителем: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Russian Pages with Videos Category:Prabhupada 0406 - in all Languages Category:RU-Quotes - 1967 Category:RU-Quotes - C...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:RU-Quotes - in USA, San Francisco]]
[[Category:RU-Quotes - in USA, San Francisco]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Russian|RU/Prabhupada 0405 - Демонам не понять, что Бог - личность|0405|RU/Prabhupada 0407 - Харидас Тхакур родился в мусульманской семье|0407}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|ih7gZ7CMe0o|Каждый, знающий науку о Кришне, может быть духовным учителем <br/>- Prabhupāda 0406}}
{{youtube_right|vngnx4oWM8I|Каждый, знающий науку о Кришне, может быть духовным учителем <br/>- Prabhupāda 0406}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/670405LC.SF_clip5.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/670405LC.SF_clip5.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Прабхупада: Первой сценой будет визит в храм Виджайа Нрисимха Гарх.
Прабхупада: Первой сценой будет визит в храм "Виджайа Нрисимха Гарх".  


Хайагрива: Виджайа...
Хайагрива: Виджайа...  


Прабхупада: Виджайа Нрисимха Гарх.
Прабхупада: "Виджайа Нрисимха Гарх".  


Хайагрива: Я потом узнаю, как это пишется.
Хайагрива: Я потом узнаю, как это пишется.  


Прабхупада: Я скажу по буквам. В-и-д-ж-а-й-а-Н-р-и-с-и-м-х-а-Г-а-р-х. Храм Виджайа Нрисимха Гарх. Это недалеко от современной верфи Вишакхапатнам. Там очень большая индийская верфь. Вишакхапатнам. Раньше это был не Вишакхапатнам. Там недалеко, в пяти милях от вокзала, на холме стоит этот замечательных храм. Я думаю, что храмовая сцена может быть там. Чайтанйа Махапрабху приходит в этот храм. А потом Он идет на берег реки Годавари, за храмом. Ганга - это священная река. Есть еще четыре таких реки. Ямуна, Годавари, Кришна, Нармада. Ганга, Ямуна, Годавари, Нармада и Кришна. Эти пять рек считаются священными. Так вот, Он идет на берег реки Годавари и принимает омовение. Потом садится в красивом месте под деревом и начинает повторять Харе Кришна, Харе Кришна. Вот Он видит приближающуюся процессию, о которой и должен быть сценарий... Об этом шествии... Раньше цари и правители принимали омовение в Ганге вместе со всеми своими атрибутами, помощниками, множеством брахманов и всяческими ценными вещами. Так они приходили принимать омовение. Так вот, Господь Чаитанйа видит приближающуюся процессию. Он слыхал о губернаторе провинции Мадрас по имени Рамананда Райа. Сарвабхаума Бхаттачарйа говорил Ему, что будучи в южной Индии, надо встретиться с великим преданным по имени Рамананда Райа. Поэтому, сидя на берегу реки и наблюдая приближение процессии, Он понимает, что это Рамананда Райа. Но поскольку Он саннйаси, то не заговаривает с ним. Но великий преданный Рамананда Райа видит молодого саннйаси, сидящего и повторяющего Харе Кришна. Как правило, саннйаси не повторяют Харе Кришна. Они повторяют Ом, Ом... Просто звук Ом, а не Харе Кришна.
Прабхупада: Я скажу по буквам. В-и-д-ж-а-й-а-Н-р-и-с-и-м-х-а-Г-а-р-х. Храм "Виджайа Нрисимха Гарх". Это недалеко от современной верфи "Вишакхапатнам". Там очень большая индийская верфь. "Вишакхапатнам". Раньше это был не "Вишакхапатнам". Там недалеко, в пяти милях от вокзала, на холме стоит этот замечательных храм. Я думаю, что храмовая сцена может быть там. Чаитанйа Махапрабху приходит в этот храм. А потом Он идёт на берег реки Годавари, за храмом. Ганга - это священная река. Есть ещё четыре таких реки. Ямуна, Годавари, Кришна, Нармада. Ганга, Ямуна, Годавари, Нармада и Кришна. Эти пять рек считаются священными. Так вот, Он идёт на берег реки Годавари и принимает омовение. Потом садится в красивом месте под деревом и начинает повторять ''Харе Кришна, Харе Кришна''.  


Хайагрива: Что вы имеете в виду, говоря, что Он не обращается к губернатору, будучи саннйаси?
Вот Он видит приближающуюся процессию, о которой и пойдёт рассказ... Об этом шествии... Раньше цари и правители принимали омовение в Ганге вместе со всеми своими атрибутами, помощниками, множеством ''брахманов'' и всяческими ценными вещами. Так они приходили принимать омовение. Так вот, Господь Чаитанйа видит приближающуюся процессию. Он слыхал о правителе провинции Мадрас по имени Рамананда Рай. Сарвабхаума Бхаттачарйа говорил Ему, что будучи в южной Индии, надо встретиться с великим преданным по имени Рамананда Рай. Поэтому, сидя на берегу реки и наблюдая приближение процессии, Он понимает, что это Рамананда Рай. Но поскольку Он - ''саннйаси'', то не заговаривает с ним. Но великий преданный Рамананда Райа видит молодого ''саннйаси'', сидящего и повторяющего ''Харе Кришна''.


Прабхупада: Было такое ограничение, саннйаси не должны были общаться с мирскими, деловыми, богатыми людьми. Такое ограничение. Ни с женщинами, ни с мужчинами.
Как правило, ''саннйаси'' не повторяют ''Харе Кришна''. Они повторяют ''Ом, Ом''... Просто звук ''Ом'', а не ''Харе Кришна''.  


Хайагрива: Но я думал, что Рамананда Райа был преданным.
Хайагрива: Что вы имеете в виду, говоря, что Он не обращается к правителю, будучи ''саннйаси''?


Прабхупада: А он и был, несомненно. Но внешне он был губернатором. Внешне. Чаитанйа Махапрабху не подошел к нему, но губернатор обратил внимание на саннйаси. Он подошел, выразил свое почтение и сел напротив. Господь Чаитанйа сказал, что Бхаттачарйа уже говорил Ему о губернаторе. Ты - великий преданный. Я пришел увидеться с тобой. Какой я преданный? Я деловой человек, политик. Бхаттачарйа так добр ко мне, что попросил Ваше Святейшество навестить меня. Так что, раз Вы пришли, то будьте добры, дайте мне избавление от пут Майи. Они договорились снова встретиться вечером. Они беседовали о духовном развитии. Господь Чаитанйа спрашивал, а Рамананда Райа отвечал. Это длилось довольно долго.
Прабхупада: Было такое ограничение, ''саннйаси'' не должны были общаться с мирскими, деловыми, богатыми людьми. Такое ограничение. Ни с женщинами, ни с мужчинами.  


Хайагрива: Рамананда Райа.
Хайагрива: Но я думал, что Рамананда Рай был преданным.  


Прабхупада: Да.
Прабхупада: А он и был, несомненно. Но по должности он был правителем. Внешне. Чаитанйа Махапрабху не подошёл к нему, но правитель обратил внимание на ''саннйаси''. Сам подошёл, выразил свое почтение и сел напротив. Господь Чаитанйа сказал, что Бхаттачарйа уже говорил Ему о правителе. "Ты - великий преданный. Я пришёл увидеться с тобой". "Какой я преданный? Я деловой человек, политик. Бхаттачарйа так добр ко мне, что попросил Ваше Святейшество навестить меня. Так что, раз Вы пришли, то, будьте добры, дайте мне избавление от пут ''майи''". Они договорились снова встретиться вечером. Они беседовали о духовном росте. Господь Чаитанйа спрашивал, а Рамананда Рай отвечал. Это длилось довольно долго.  


Хайагрива: Наскольво важна сцена их встречи?
Хайагрива: Рамананда Рай.


Прабхупада: Встреча, встреча. Вы хотите показать ту беседу?
Прабхупада: Да.  


Хайагрива: Если содержание ее важно. Вы хотите, чтобы я расписал диалог?
Хайагрива: Наскольво важна сцена их встречи?  


Прабхупада: Важна сцена встречи с Рамананда Райа, его приход с целой процессией. Это хорошая сцена. Такие вещи уже совершенны. Теперь, что касается беседы, то краткое ее содержание...
Прабхупада: Встреча, встреча. Вы хотите показать ту беседу?


Хайагрива: Перечислите просто основные пункты.
Хайагрива: Если содержание её важно. Вы хотите, чтобы я расписал диалог?


Прабхупада: Краткое описание. В этой сцене Чаитанйа Махапрабху стал учеником. В том смысле, что Он спрашивал, а Рамананда Райа отвечал. Важность этой сцены в том, что Чаитанйа Махапрабху не следует формальностям, ведь только саннйаси могут быть духовными учителями. Любой, знающий науку о Кришне, может быть духовным учителем. И чтобы показать это на деле Он, хотя и был саннйаси и брахманом, а Рамананда Райа был шудрой и грихастхой (домохозяином), Он все же, как прилежный ученик, стал задавать вопросы Рамананда Райа. Рамананда Райа растерялся. Как я могу быть в роли учителя саннйаси? Тогда Чаитанйа Махапрабху велел ему не сомневаться. Он сказал, что можно быть хоть саннйаси, хоть домохозяином, хоть брахманом, хоть шудрой. Это не имеет значения. Всякий, знающий науку о Кришне, может занять место учителя. Это был его дар. Потому, что в индийском обществе считалось, что только брахманы и саннйаси могли быть духовными учителями. Но Чаитанйа Махапрабху сказал, что каждый может быть духовным учителем, если он знаком с наукой. А беседовали они о том, как подняться до высшего совершенства любви к Богу. Эта любовь в Богу присутствовала в высшей своей форме в Радхарани. В образе, в "бхаве", в характерный особенностях Радхарани. И Рамананда Райа в настроении подруги Радхарани Лалиты-сакхи обнялся с Ним и начал танцевать в экстазе. Это будет финальной сценой. Оба танцуют в экстазе.
Прабхупада: Важна сцена встречи с Рамананда Райем, его приход с целой процессией. Это хорошая сцена. Такие вещи уже совершенны. Теперь, что касается беседы, то краткое ее содержание...  


Хайагрива: Рамананда Райа.
Хайагрива: Перечислите просто основные пункты.  


Прабхупада: И Чаитанйа Махапрабху.
Прабхупада: Краткое описание. В этой сцене Чаитанйа Махапрабху стал учеником. В том смысле, что Он спрашивал, а Рамананда Рай отвечал. Важность этой сцены в том, что Чаитанйа Махапрабху не следует формальностям, ведь только ''саннйаси'' могут быть духовными учителями. Любой, знающий науку о Кришне, может быть духовным учителем. И чтобы показать это на деле Он, хотя и был ''саннйаси'' и ''брахманом'', а Рамананда Райа был ''шудрой'' и ''грихастхой'' (домохозяином), Он всё же, как прилежный ученик, стал задавать вопросы Рамананда Райу. Рамананда Рай растерялся. "Как я могу быть в роли учителя ''саннйаси''?" Тогда Чаитанйа Махапрабху велел ему не сомневаться. Он сказал, что можно быть хоть ''саннйаси'', хоть домохозяином, хоть ''брахманом'', хоть ''шудрой''. Это не имеет значения. Всякий, знающий науку о Кришне, может занять место учителя. Это был его дар. Потому, что в индийском обществе считалось, что только ''брахманы'' и ''саннйаси'' могли быть духовными учителями. Но Чаитанйа Махапрабху сказал, что каждый может быть духовным учителем, если он знаком с наукой. А беседовали они о том, как подняться до высшего совершенства любви к Богу. Эта любовь в Богу присутствовала в высшей своей форме в Радхарани. В образе, в ''бхаве'', в характерный особенностях Радхарани. И Рамананда Рай в настроении подруги Радхарани Лалиты-''сакхи'' обнялся с Ним и начал танцевать в экстазе. Это будет финальной сценой. Оба танцуют в экстазе.  


Хайагрива: Хорошо.
Хайагрива: Рамананда Рай.
 
Прабхупада: И Чаитанйа Махапрабху.
 
Хайагрива: Хорошо.  
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 05:01, 12 July 2019



Discourse on Lord Caitanya Play Between Srila Prabhupada and Hayagriva -- April 5-6, 1967, San Francisco

Прабхупада: Первой сценой будет визит в храм "Виджайа Нрисимха Гарх".

Хайагрива: Виджайа...

Прабхупада: "Виджайа Нрисимха Гарх".

Хайагрива: Я потом узнаю, как это пишется.

Прабхупада: Я скажу по буквам. В-и-д-ж-а-й-а-Н-р-и-с-и-м-х-а-Г-а-р-х. Храм "Виджайа Нрисимха Гарх". Это недалеко от современной верфи "Вишакхапатнам". Там очень большая индийская верфь. "Вишакхапатнам". Раньше это был не "Вишакхапатнам". Там недалеко, в пяти милях от вокзала, на холме стоит этот замечательных храм. Я думаю, что храмовая сцена может быть там. Чаитанйа Махапрабху приходит в этот храм. А потом Он идёт на берег реки Годавари, за храмом. Ганга - это священная река. Есть ещё четыре таких реки. Ямуна, Годавари, Кришна, Нармада. Ганга, Ямуна, Годавари, Нармада и Кришна. Эти пять рек считаются священными. Так вот, Он идёт на берег реки Годавари и принимает омовение. Потом садится в красивом месте под деревом и начинает повторять Харе Кришна, Харе Кришна.

Вот Он видит приближающуюся процессию, о которой и пойдёт рассказ... Об этом шествии... Раньше цари и правители принимали омовение в Ганге вместе со всеми своими атрибутами, помощниками, множеством брахманов и всяческими ценными вещами. Так они приходили принимать омовение. Так вот, Господь Чаитанйа видит приближающуюся процессию. Он слыхал о правителе провинции Мадрас по имени Рамананда Рай. Сарвабхаума Бхаттачарйа говорил Ему, что будучи в южной Индии, надо встретиться с великим преданным по имени Рамананда Рай. Поэтому, сидя на берегу реки и наблюдая приближение процессии, Он понимает, что это Рамананда Рай. Но поскольку Он - саннйаси, то не заговаривает с ним. Но великий преданный Рамананда Райа видит молодого саннйаси, сидящего и повторяющего Харе Кришна.

Как правило, саннйаси не повторяют Харе Кришна. Они повторяют Ом, Ом... Просто звук Ом, а не Харе Кришна.

Хайагрива: Что вы имеете в виду, говоря, что Он не обращается к правителю, будучи саннйаси?

Прабхупада: Было такое ограничение, саннйаси не должны были общаться с мирскими, деловыми, богатыми людьми. Такое ограничение. Ни с женщинами, ни с мужчинами.

Хайагрива: Но я думал, что Рамананда Рай был преданным.

Прабхупада: А он и был, несомненно. Но по должности он был правителем. Внешне. Чаитанйа Махапрабху не подошёл к нему, но правитель обратил внимание на саннйаси. Сам подошёл, выразил свое почтение и сел напротив. Господь Чаитанйа сказал, что Бхаттачарйа уже говорил Ему о правителе. "Ты - великий преданный. Я пришёл увидеться с тобой". "Какой я преданный? Я деловой человек, политик. Бхаттачарйа так добр ко мне, что попросил Ваше Святейшество навестить меня. Так что, раз Вы пришли, то, будьте добры, дайте мне избавление от пут майи". Они договорились снова встретиться вечером. Они беседовали о духовном росте. Господь Чаитанйа спрашивал, а Рамананда Рай отвечал. Это длилось довольно долго.

Хайагрива: Рамананда Рай.

Прабхупада: Да.

Хайагрива: Наскольво важна сцена их встречи?

Прабхупада: Встреча, встреча. Вы хотите показать ту беседу?

Хайагрива: Если содержание её важно. Вы хотите, чтобы я расписал диалог?

Прабхупада: Важна сцена встречи с Рамананда Райем, его приход с целой процессией. Это хорошая сцена. Такие вещи уже совершенны. Теперь, что касается беседы, то краткое ее содержание...

Хайагрива: Перечислите просто основные пункты.

Прабхупада: Краткое описание. В этой сцене Чаитанйа Махапрабху стал учеником. В том смысле, что Он спрашивал, а Рамананда Рай отвечал. Важность этой сцены в том, что Чаитанйа Махапрабху не следует формальностям, ведь только саннйаси могут быть духовными учителями. Любой, знающий науку о Кришне, может быть духовным учителем. И чтобы показать это на деле Он, хотя и был саннйаси и брахманом, а Рамананда Райа был шудрой и грихастхой (домохозяином), Он всё же, как прилежный ученик, стал задавать вопросы Рамананда Райу. Рамананда Рай растерялся. "Как я могу быть в роли учителя саннйаси?" Тогда Чаитанйа Махапрабху велел ему не сомневаться. Он сказал, что можно быть хоть саннйаси, хоть домохозяином, хоть брахманом, хоть шудрой. Это не имеет значения. Всякий, знающий науку о Кришне, может занять место учителя. Это был его дар. Потому, что в индийском обществе считалось, что только брахманы и саннйаси могли быть духовными учителями. Но Чаитанйа Махапрабху сказал, что каждый может быть духовным учителем, если он знаком с наукой. А беседовали они о том, как подняться до высшего совершенства любви к Богу. Эта любовь в Богу присутствовала в высшей своей форме в Радхарани. В образе, в бхаве, в характерный особенностях Радхарани. И Рамананда Рай в настроении подруги Радхарани Лалиты-сакхи обнялся с Ним и начал танцевать в экстазе. Это будет финальной сценой. Оба танцуют в экстазе.

Хайагрива: Рамананда Рай.

Прабхупада: И Чаитанйа Махапрабху.

Хайагрива: Хорошо.