RU/Prabhupada 0464 - „Шастры” не для лентяев: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Russian Pages with Videos Category:Prabhupada 0464 - in all Languages Category:RU-Quotes - 1977 Category:RU-Quotes - L...")
 
m (Text replacement - "(<!-- (BEGIN|END) NAVIGATION (.*?) -->\s*){2,}" to "<!-- $2 NAVIGATION $3 -->")
 
Line 7: Line 7:
[[Category:RU-Quotes - in India, Mayapur]]
[[Category:RU-Quotes - in India, Mayapur]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Russian|RU/Prabhupada 0463 - Если натренировать ум всегда думать о Кришне, то будешь в безопасности|0463|RU/Prabhupada 0465 - Ваишнав полон могущества, но смиренен и терпелив|0465}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|QQeLlGSlWrk|„Шастры” не для лентяев<br />- Prabhupāda 0464}}
{{youtube_right|l1uL4wZvInM|„Шастры” не для лентяев<br />- Prabhupāda 0464}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/770228SB-MAY_clip2.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/770228SB-MAY_clip2.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
"Махаджано йена гатах са пантхах" ([[Vanisource:CC Madhya 17.186|CC Madhya 17.186]]). Можно прекрасно учиться сознанию Кришны, следуя "махаджанам". "Махаджана" это великая личность, являющаяся преданным Господа. Их называют "махаджаны". "Джана" значит личность. Обыватели в Индии называют "махаджаной" человека, который очень богат. А в нашем случае "махаджана" это тот, кто богат в преданном служении. Его называют "махаджаной". "Махаджано йена гатах са пантхах." Смотрите, у нас есть Махараджа Амбариша, Прахлада Махараджа. Есть много много царей. Йудхиштхира Махараджа, Парикшит Махараджа. Они "раджарши". На самом деле, сознание Кришны предназначено для очень больших личностей.  
''Махаджано йена гатах са пантхах'' ([[Vanisource:CC Madhya 17.186|ЧЧ Мадхйа 17.186]]). Можно прекрасно учиться сознанию Кришны, следуя ''махаджанам. Махаджана'' - это великая личность, преданный Господа. Их называют ''махаджаны. Джана'' значит личность. Обыватели в Индии называют ''махаджанами'' богачей. А в нашем случае ''махаджана'' - это тот, кто богат в плане преданного служения. Такого человека называют ''махаджаной. Махаджано йена гатах са пантхах''. Смотрите, у нас есть Махарадж Амбариша, Прахлада Махарадж. Есть много много царей. Йудхиштхира Махарадж, Парикшит Махарадж. Они - ''раджарши''. На самом деле, сознание Кришны предназначено для великих личностей.  


:imaṁ vivasvate yogaṁ
:''имам вивасвате йогам''
:proktavān aham avyayam
:''проктаван ахам авйайам''
:vivasvān manave prāhur
:''вивасван манаве прахур''
:manur ikṣvākave 'bravīt
:''манур икшвакаве бравит''
:([[Vanisource:BG 4.1|BG 4.1]])
:([[RU/BG 4.1|БГ 4.1]])


"Эвам парампара праптам имам раджаршайо видух" ([[Vanisource:BG 4.2|BG 4.2]]). На самом деле, "шастры" не для класса бездельников. Они для высокообразованных "брахманов" и высокопоставленных "кшатриев". А от "ваишйев" и "шудр" не ждут того, что те добьются многого в изучении "шастр". Для них уже очень хорошо, если они служат "брахманам" и "кшатриям". Первый совершенный класс "мунайо", как сказано, "саттваикатана гатайо мунайо" ([[Vanisource:SB 7.9.8|SB 7.9.8]]). Великие мудрецы. Как правило, великие мудрецы это "брахманы", "ваишнавы". Они находятся в "саттва-гуне", благодаря преданному служению. "Раджас", "тамо-гуна" не могут коснуться их. "Наста-прайешв абхадрешу нитйам бхагавата-севайа" ([[Vanisource:SB 1.2.18|SB 1.2.18]]). "Бхадра" и "абхадра", хорошее и плохое. Так вот, "раджа-гуна" и "тамо-гуна" это плохо, а "саттва-гуна" это хорошо. Если находиться, как сказано, "саттваикатана-гатайо..." Если вы всегда в "саттва-гуне", то вам всегда ясно, что делать. "Саттва-гуна" значит "пракаша". Все ясно, полное знание. А в "раджа-гуне" не ясно. Приводится пример дерева. Существует огонь, но первый симптом огня, горящего дерева это дым. Если дерево поджечь, в первую очередь идет дым. Дым... Сначала дерево, потом дым, потом огонь. И если огонь использовать для жертвоприношения, то его высшая цель достигнута. Все из одного и того же источника. Из земли растет дерево, от дерева дым идет, от дыма огонь. А огонь, если предназначен для огненного жертвоприношения, "сваха", то тогда он использован правильно. Платформа дерева это полное забвение. Платформа дыма, это когда уже есть немного света. А на платформе огня полный свет. А когда свет занят в служении Кришне, то цель достигнута. Вот так это надо понимать.
''Эвам парампара праптам имам раджаршайо видух'' ([[RU/BG 4.2|БГ 4.2]]). На самом деле, ''шастры'' - не для бездельников. Они - для высокообразованных ''брахманов'' и высокопоставленных ''кшатриев''. А от ''ваишйев'' и ''шудр'' не ждут, что они  добьются многого в изучении ''шастр''. Для них уже очень хорошо, если они служат ''брахманам'' и ''кшатриям''. Первый совершенный класс ''мунайо'', как сказано, ''саттваикатана гатайо мунайо'' ([[Vanisource:SB 7.9.8|ШБ 7.9.8]]). Великие мудрецы.  
 
Как правило, великие мудрецы это ''брахманы'', Ваишнавы. Они находятся в ''саттва-гуне'', благодаря их преданному служению. ''Раджас, тамо-гуна'' не могут коснуться их. ''Наста-прайешв абхадрешу нитйам бхагавата-севайа'' ([[Vanisource:SB 1.2.18|ШБ 1.2.18]]). ''Бхадра'' и ''абхадра'', хорошее и плохое. Так вот, ''раджа-гуна'' и ''тамо-гуна'' - это плохо, а ''саттва-гуна'' - это хорошо. Если находиться, как сказано, ''саттваикатана-гатайо''... Если вы в ''саттва-гуне'', то вам всегда ясно, что делать. ''Саттва-гуна'' значит ''пракаша''. Всё ясно, полное знание. А в ''раджа-гуне'' не ясно.  
 
Поясню на примере дерева. Существует огонь, но первый симптом огня, горящего дерева, - это дым. Если поджечь дерево, то в первую очередь идёт дым. Дым... Сначала дерево, потом дым, потом огонь. И если этот огонь использовать для жертвоприношения, то его высшая цель достигнута. Всё происходит из одного и того же источника. Из земли растёт дерево, от дерева дым идёт, от дыма огонь. А огонь, если предназначен для огненного жертвоприношения, ''сваха'', то тогда он использован правильно. Дерево находится в полном забвении. На платформе дыма уже есть какой-то свет. А на платформе огня - полный свет. А когда свет занят в служении Кришне, то цель достигнута. Вот так это надо понимать.  
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 23:06, 1 October 2020



Lecture on SB 7.9.8 -- Mayapur, February 28, 1977

Махаджано йена гатах са пантхах (ЧЧ Мадхйа 17.186). Можно прекрасно учиться сознанию Кришны, следуя махаджанам. Махаджана - это великая личность, преданный Господа. Их называют махаджаны. Джана значит личность. Обыватели в Индии называют махаджанами богачей. А в нашем случае махаджана - это тот, кто богат в плане преданного служения. Такого человека называют махаджаной. Махаджано йена гатах са пантхах. Смотрите, у нас есть Махарадж Амбариша, Прахлада Махарадж. Есть много много царей. Йудхиштхира Махарадж, Парикшит Махарадж. Они - раджарши. На самом деле, сознание Кришны предназначено для великих личностей.

имам вивасвате йогам
проктаван ахам авйайам
вивасван манаве прахур
манур икшвакаве бравит
(БГ 4.1)

Эвам парампара праптам имам раджаршайо видух (БГ 4.2). На самом деле, шастры - не для бездельников. Они - для высокообразованных брахманов и высокопоставленных кшатриев. А от ваишйев и шудр не ждут, что они добьются многого в изучении шастр. Для них уже очень хорошо, если они служат брахманам и кшатриям. Первый совершенный класс мунайо, как сказано, саттваикатана гатайо мунайо (ШБ 7.9.8). Великие мудрецы.

Как правило, великие мудрецы это брахманы, Ваишнавы. Они находятся в саттва-гуне, благодаря их преданному служению. Раджас, тамо-гуна не могут коснуться их. Наста-прайешв абхадрешу нитйам бхагавата-севайа (ШБ 1.2.18). Бхадра и абхадра, хорошее и плохое. Так вот, раджа-гуна и тамо-гуна - это плохо, а саттва-гуна - это хорошо. Если находиться, как сказано, саттваикатана-гатайо... Если вы в саттва-гуне, то вам всегда ясно, что делать. Саттва-гуна значит пракаша. Всё ясно, полное знание. А в раджа-гуне не ясно.

Поясню на примере дерева. Существует огонь, но первый симптом огня, горящего дерева, - это дым. Если поджечь дерево, то в первую очередь идёт дым. Дым... Сначала дерево, потом дым, потом огонь. И если этот огонь использовать для жертвоприношения, то его высшая цель достигнута. Всё происходит из одного и того же источника. Из земли растёт дерево, от дерева дым идёт, от дыма огонь. А огонь, если предназначен для огненного жертвоприношения, сваха, то тогда он использован правильно. Дерево находится в полном забвении. На платформе дыма уже есть какой-то свет. А на платформе огня - полный свет. А когда свет занят в служении Кришне, то цель достигнута. Вот так это надо понимать.