RU/Prabhupada 0467 - Я принял прибежище лотосных стоп Кришны: Difference between revisions
(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Russian Pages with Videos Category:Prabhupada 0467 - in all Languages Category:RU-Quotes - 1977 Category:RU-Quotes - L...") |
m (Text replacement - "(<!-- (BEGIN|END) NAVIGATION (.*?) -->\s*){2,}" to "<!-- $2 NAVIGATION $3 -->") |
||
Line 7: | Line 7: | ||
[[Category:RU-Quotes - in India, Mayapur]] | [[Category:RU-Quotes - in India, Mayapur]] | ||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Russian|RU/Prabhupada 0466 - Змея менее опасна, чем человек-змея|0466|RU/Prabhupada 0468 - Просто узнай, как, и будь готов служить Кришне|0468}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 15: | Line 18: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|z92r5R3JTcU|Я принял прибежище лотосных стоп Кришны<br />- Prabhupāda 0467}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/770228SB-MAY_clip5.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Line 27: | Line 30: | ||
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --> | <!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --> | ||
Итак, Прахлада Махарадж, возвышенная личность, большой авторитет, но такой смиренный, что говорит: | Итак, Прахлада Махарадж, возвышенная личность, большой авторитет, но такой смиренный, что говорит: ''Ким тоштум архати са ме угра-джатех''. "Я родился в семье свирепых людей. Несомненно, я унаследовал качества моего отца, моей демонической семьи. Даже такие, как Господь Брахма и другие полубоги не могли удовлетворить Господа. Что уж тогда говорить обо мне?" Так думают Ваишнавы. И Ваишнав Прахлада Махарадж, хотя он и трансцендентный ''нитйа-сиддха'', думает, что семья наложила на него свой отпечаток. Так же, как Харидас Тхакур. Харидас Тхакур не входил в храм Джаганнатхи. Пятьсот лет назад в храм Джаганнатха никого, кроме индусов, не пускали. Всё и сейчас так. Но Харидас Тхакур и не пытался нарушить запрет. Он считал себя незначительным человеком, рождённым в семье из низших слоёв общества. "Зачем беспокоить ''пуджари'' и тех, кто непосредственно служат Джаганнатхе? Нет, нет." Санатана Госвами не подходил даже к воротам храма. Он думал, что если ''пуджари'' прикоснутся к нему, то осквернятся. "Лучше мне туда не соваться". Но Сам Джаганатха каждый день приходил к нему. Вот такую позицию занимает преданный. Преданный исключительно смиренен, но чтобы одобрить эти качества преданных, Господь заботиться о них. Каунтейа пратиджанихи на ме бхактах пранашйати" ([[RU/BG 9.31|БГ 9.31]]). | ||
Надо полностью доверить себя заботам Кришны. В любых обстоятельствах, в любом опасном положении, Кришна... | Надо полностью доверить себя заботам Кришны. В любых обстоятельствах, в любом опасном положении, Кришна... ''Авашйа ракшибе кришна вишваса палана'' (Шаранагати). Это предание. Предание значит... Полная вера в Кришну. В моём преданном служении может быть много опасностей, но, раз я принял прибежище лотосных стоп Кришны, то я в безопасности. Это и есть вера в Кришну. | ||
: | :''самашрита йе пада-паллава-плавам'' | ||
: | :''махат-падам пунйа-йашо мурарех'' | ||
: | :''бхавамбудхир ватса-падам парам падам'' | ||
: | :''падам падам йад випадам на тешам'' | ||
:([[Vanisource:SB 10.14.58| | :([[Vanisource:SB 10.14.58|ШБ 10.14.58]]) | ||
''Падам падам йад випадам на тешам. Випадам'' значит опасное положение. ''Падам падам'', каждый шаг в этом материальном мире. ''На тешам'', не для преданного. ''Падам падам йад випадам на тешам''. Это "Шримад-Бхагаватам". Исключительно возвышенно, даже с литературной точки зрения. Так вот, Прахлада Махарадж... Так же, как и Кавирадж Госвами. Он пишет "Чаитанйа-чаритамриту" и говорит о себе: | |||
:''пуришера кита хаите муни се лагхиштха'' | |||
:''джагаи мадхаи хаите муни се папиштха'' | |||
:''мора нама йеи лайа тара пунйа кшайа'' | |||
:([[Vanisource:CC Adi 5.205|ЧЧ Ади 5.205]]) | |||
Вот так. Автор "Чаитанйа-чаритамриты" считает себя более незначительным, чем червь в испражнениях. ''Пуришера кита хаите муни се лагхиштха''. В Чаитанйа-лиле есть Джагаи и Мадхаи, два брата, которые были самыми отъявленными грешниками, но которых Господь тоже всё таки спас. Кавирадж Госвами говорит, что он более греховен, чем Джагаи и Мадхаи. | |||
:''джагаи мадхаи хаите муни се папиштха'' | |||
:''мора нама йеи лайа тара пунйа кшайа'' | |||
: | "Я настолько низок, что если кто-то назовётся моим именем, то всё его благочестие сойдёт на нет". Так он говорит о себе. А Санатана Госвами говорит о себе: ''Нича джати нича карма нича санга''... Они не рисуются. Ваишнавы на самом деле так думают. Таковы Ваишнавы. Они никогда не гордятся... Совсем наоборот, в отличие от других: "У меня есть это. У меня есть то. Кто сравняется со мной в богатстве? Я так богат. Я такой и эдакий". Вот в чём различие. Надо учиться этому ''тринад апи суничена тарор апи сахишнуна'' и следовать по стопам Прахлады Махараджа. Тогда Нрисимха-дэв так же примет и нас, без сомнения. Большое спасибо. | ||
: | |||
Преданные: Джай, Прабхупада! | |||
Джай, | |||
<!-- END TRANSLATED TEXT --> | <!-- END TRANSLATED TEXT --> |
Latest revision as of 23:06, 1 October 2020
Lecture on SB 7.9.8 -- Mayapur, February 28, 1977
Итак, Прахлада Махарадж, возвышенная личность, большой авторитет, но такой смиренный, что говорит: Ким тоштум архати са ме угра-джатех. "Я родился в семье свирепых людей. Несомненно, я унаследовал качества моего отца, моей демонической семьи. Даже такие, как Господь Брахма и другие полубоги не могли удовлетворить Господа. Что уж тогда говорить обо мне?" Так думают Ваишнавы. И Ваишнав Прахлада Махарадж, хотя он и трансцендентный нитйа-сиддха, думает, что семья наложила на него свой отпечаток. Так же, как Харидас Тхакур. Харидас Тхакур не входил в храм Джаганнатхи. Пятьсот лет назад в храм Джаганнатха никого, кроме индусов, не пускали. Всё и сейчас так. Но Харидас Тхакур и не пытался нарушить запрет. Он считал себя незначительным человеком, рождённым в семье из низших слоёв общества. "Зачем беспокоить пуджари и тех, кто непосредственно служат Джаганнатхе? Нет, нет." Санатана Госвами не подходил даже к воротам храма. Он думал, что если пуджари прикоснутся к нему, то осквернятся. "Лучше мне туда не соваться". Но Сам Джаганатха каждый день приходил к нему. Вот такую позицию занимает преданный. Преданный исключительно смиренен, но чтобы одобрить эти качества преданных, Господь заботиться о них. Каунтейа пратиджанихи на ме бхактах пранашйати" (БГ 9.31).
Надо полностью доверить себя заботам Кришны. В любых обстоятельствах, в любом опасном положении, Кришна... Авашйа ракшибе кришна вишваса палана (Шаранагати). Это предание. Предание значит... Полная вера в Кришну. В моём преданном служении может быть много опасностей, но, раз я принял прибежище лотосных стоп Кришны, то я в безопасности. Это и есть вера в Кришну.
- самашрита йе пада-паллава-плавам
- махат-падам пунйа-йашо мурарех
- бхавамбудхир ватса-падам парам падам
- падам падам йад випадам на тешам
- (ШБ 10.14.58)
Падам падам йад випадам на тешам. Випадам значит опасное положение. Падам падам, каждый шаг в этом материальном мире. На тешам, не для преданного. Падам падам йад випадам на тешам. Это "Шримад-Бхагаватам". Исключительно возвышенно, даже с литературной точки зрения. Так вот, Прахлада Махарадж... Так же, как и Кавирадж Госвами. Он пишет "Чаитанйа-чаритамриту" и говорит о себе:
- пуришера кита хаите муни се лагхиштха
- джагаи мадхаи хаите муни се папиштха
- мора нама йеи лайа тара пунйа кшайа
- (ЧЧ Ади 5.205)
Вот так. Автор "Чаитанйа-чаритамриты" считает себя более незначительным, чем червь в испражнениях. Пуришера кита хаите муни се лагхиштха. В Чаитанйа-лиле есть Джагаи и Мадхаи, два брата, которые были самыми отъявленными грешниками, но которых Господь тоже всё таки спас. Кавирадж Госвами говорит, что он более греховен, чем Джагаи и Мадхаи.
- джагаи мадхаи хаите муни се папиштха
- мора нама йеи лайа тара пунйа кшайа
"Я настолько низок, что если кто-то назовётся моим именем, то всё его благочестие сойдёт на нет". Так он говорит о себе. А Санатана Госвами говорит о себе: Нича джати нича карма нича санга... Они не рисуются. Ваишнавы на самом деле так думают. Таковы Ваишнавы. Они никогда не гордятся... Совсем наоборот, в отличие от других: "У меня есть это. У меня есть то. Кто сравняется со мной в богатстве? Я так богат. Я такой и эдакий". Вот в чём различие. Надо учиться этому тринад апи суничена тарор апи сахишнуна и следовать по стопам Прахлады Махараджа. Тогда Нрисимха-дэв так же примет и нас, без сомнения. Большое спасибо.
Преданные: Джай, Прабхупада!